Tid
i kväll, i eftermiddag i sommar (årstider) i år i framtiden |
i
|
på måndag (veckodagar) |
på |
till sommaren (alla veckodagar), till jul (alla högtider) |
till |
om ett år (nästa år) om en timme, en kvart, en minut, en sekund |
om |
Nästa år, månad, vecka, dag, sommar, jul, kväll |
nästa |
Efter skolan, efter jobbet (efter något som tar slut, tid eller aktivitet) |
Efter |
Sedan, snart, strax |
Andra tidsord för framtid |
dåtid
Jag flyttade…
I morse i somras, höstas, vintras, våras i julas , påskas i januari (månader, samma som för framtid) i helgen (samma som för framtid) |
i
|
För ett år sedan för en vecka sedan |
För ……. sedan |
förra året, månaden, veckan förra sommaren (alla årstider)
Alla i bestämd form! |
förra |
Efter en timme, dag, vecka, månad Efter ett år |
Efter |
Tidigare, förr, förut |
Andra tidsord för dåtid |
Hur länge?
Jag har studerat …
i en timme, en dag, en vecka, en månad, ett år |
i |
Hur ofta?
Jag tränar på gym en gång …/ tre gånger….
i timmen, i veckan, i månaden |
i |
om året |
om |
varje timme, dag, vecka, månad, år varje morgon (tid) varje sommar (årstider) varje lördag (veckodagar) |
varje |
var tredje dag/vecka/månad (ordningstal) varannan vecka vartannat år |
Var/vart varannan /vartannat |
alltid (ingen speciell tid)
Jag brukar träna på gym
På morgonen, på kvällen, på eftermiddagen (tid) På sommaren (årstider) På julen (högtider) På lördagar (veckodagar) |
på |
i januari (månader) |
i |
under januari (månader), under sommaren (årstider) under tiden |
under |
Dåtid | Nutid | framtid |
I eftermiddags I går kväll I förrgår I morse I onsdags morse I tisdags I somras För en månad sedan | I eftermiddag I kväll Den här veckan I år I sommar | I eftermiddag I kväll I morgon På onsdag Till hösten Om en månad I framtiden |
http://annasfi.blogspot.se/p/tid.html
پێشبەند (حرف اضافە) Preposition:
پێشبەندی شوێن:
گرنگترینیان بریتین لە:
Över, under, framför, bakom, bredvid, i, på
واتا |
نموونە |
واتا |
پێشبەند |
گڵۆپەکە لەسەر میزەکە هەڵواسڕاوە. |
Lampan hänger över bordet. |
لەسەر |
Över |
ئەو فەڕشەکەی لەژێر کورسییەکە داناوە. |
Hon lade mattan under stolen. |
لەژێر |
under |
مێزەکەی لەپێش مۆبلەکە وەستاوە. |
Bordet står framför soffan. |
لەپێش، لەبەر |
Framför |
ئەو لەپشت من وەستا. |
Hon stod bakom mig. |
لەپشت |
Bakom |
گڵۆپەکە لەتەنیشت کورسییەکە وەستاوە. |
Lampan står bredvid stolen. |
تهنیشت |
bredvid |
گۆران لە سوید دەژی. |
Göran bor i Sverige |
لە(ناو) |
i |
کتێبەکە جێگیرە لە سهندوقەکە. |
Boken ligger i lådan. |
||
پیتێر قاوە دەخوا لە ئاشپهزخانه. |
Peter dricker kaffe i köket. |
||
کتێبەکە جێگیرە لە سهر مێزەکە. |
Boken ligger på bordet. |
لە(سەر) |
På
|
ئێریک ژیان دەکات لە کونگسگاتان. |
Erik bor på Kungsgatan. |
||
ئێمە کۆخێکمان هەیە لە دووڕگەیەک. |
Vi har en stuga på en ö. |
||
ئێمە شێو دەخۆین لەلای(لەشوێن) ئێمە. |
Vi äter middag hos oss.
|
لهلای |
hos
|
ئێمە یەکتر دەبینین لە لای ئێوە. |
Vi träffades hos Eva. |
||
لیندگرێن دەیهەوێت کۆچ بکات بەرەو ستۆکهۆڵم. |
Lindgrens ska flytta till Stockholm |
بهرهو |
till |
یوهان ڕۆژی یەکشەنبە بە پاسکیل لێخوڕین چوو بۆ ئۆپسالا. |
Johan cyklade till Uppsala i söndags. |
||
بۆ خواردنی ئێوارێ چمان هەیە؟ |
Vad ska vi ha till middag? |
بۆ |
|
ئەوەت بۆ چ شتێک بەکار هێناوە؟ |
Vad använder man den här till. |
|
پێشبەند (حرف اضافە) Preposition: (١)
پێشبەندەکانی زمانی سویدی بە جۆرێکە کە وەرگێڕانیان ئەستەمە بۆ سەر زمانێکی دیەکە:
av:
لەم شوێنانە بەکار دەبرێت:
ا- نیشاندانی خولقێنەری شتێک یان پێش بکەر لە ڕستەی نادیار:
کتێبێکی موبێری |
En bok av Moberg |
هێمسۆبۆرنای نوسراوی سترین بێری |
Hemsöborna skrevs av Strindberg |
تابلۆکه لهلایهن شاگالهوه کێشراوه |
tavlan är målad av Chagall |
|
en film (skriven) av Bergman. |
من دیارییەکم وەرگرت لە لایەن دایکمەوە. |
Jag fick en present av min mamma. |
ب- کاتێک دەمانەوێت بڵێین شتێک/بەشێک لە چ مادەیەک/گرووپێک دروست بووە:
پەیکەرەی دروستکراو لە بەرد |
En staty gjord av sten. |
|
Det står i utkanten av stan. |
بەشی باکووری وڵات |
Norra delen av landet. |
ج- هۆی شتێک
من سەر ئێشەم گرت لەو دەنگەدەنگە. |
Jag får ont i huvudet av bullret. |
ئایا تۆ کەمێک دڵخۆش بووی لەوە. |
Får du någon glädje av det? |
ئەو گریا لە ترسان. |
Hon grät av glädje. |
د-کات و شوێن دیار دهکات :
i början av 50 talet. |
لهسهرهتای 50 کانهوه |
Han hoppade av bussen. |
ئەو بازیدا لە ئوتوبووسەکە. |
ه- خاوەندارییەتی:
گەلی هەمان رەگەز |
Folk av samma ras. |
شای سوید |
Kungen av sverige |
و-بۆ بەراورد کردن:
ئەو زیرەکترە لە تۆ. |
Det var duktigt av dig. |
جێناوی هاوبەش:
بەو جێناوە دەوترێ، کە هاوبەشی لە نێوان چەند کەس یان چەند شت دروست دەکات.
لە زمانی سویدی varandra جێناوی هاوبەشە و واتاکەی "یهکتر"ە.
ئەوان لهگهڵ یهکتر قسهیان کرد. |
De talade med varandra. |
کچەکان هەموو ڕۆژێ یەکتر دەبینن. |
Flickorna träffar varandra varje dag. |
فرمانی هاوبەش:
ئەگەر لە ڕستەیەک دا varandra (جێناوی هاوبەش) بکەوێت و بە لکاندنی –s بە فرمان، فرمانی هاوبەش دروست دەبێت:
ئەوان هەموو ڕۆژێ یەکتر دەبینن. |
De träffas varje dag. |
ئێمە هەموو بەیانییەک ساعت ٧ چاومان بەیەکتر دەکەوێت. |
Vi ses i morgon kl.7. |
ئەوان هەرگیز پێشتر یەکتریان نەبینیبوو. |
De har aldrig träffats förr. |
کاری نادیار(مجهول): passiv
کاری دیار: کردارێ کە بکەرەکەی دیار بێ، وەک: نووسی، بردم، خوێندمان . بکەر: (ئەو) ، (من) و (ئێمە(
کاری نادیار: کارێ کە بکەرەکەی نادیار بێ، وەک: خوردرا، کێشرا، نووسرا
لە زمانی سویدی دوو ڕێگە هەیە بۆ دروست کردنی فۆڕمی کاری نادیار.
١- بە لکاندنی –s بە سەر فرمان و پاشان بکەر (فاعل) لە سەرەتای رستە دەبەینە کۆتایی ڕستە بە دوای پێشبەنەدی av ( ئەگەر پێویست بێت بکەر لە کۆتایی ڕستە بێت)
ئەو ماشینەکەی شۆرد. |
Han tvättade bilen. |
ماشینەکەی ئەو شۆراوە بە دەستی ئەو. |
Bilen tvättades av honom. |
پیاوێکی دەوڵەمەند خانەوکەی کڕی. |
En rik man köpte huset. |
خانوەکە کڕا لە لایەن پیاوێکی دەوڵەمەندەوە. |
Huset köptes av en rik man. |
ماریا جلێکی دووریوە. |
Maria har sytt en klänning. |
جلێک دوورا لە لایەن ماریاوە. |
En klänning har sytts av Maria. |
ئەوان جادەیەکی نوێ لە نێوان ستکهۆڵم و ئۆبرۆ ساز دەکەن. |
De ska bygga en ny väg mellan stockholm och Örebro. |
جادەیەکی نوێ ساز دەکرێت لە نێوان ستکهۆڵم و ئۆبرۆ. ( لەم ڕستەیە de (بکەر) کەوتووە) |
en ny väg byggas mellan stockholm och Örebro. |
بۆ فرمانی ئێستە(ڕانەبردوو) پیتی –r لە فرمان دەکەوێت و –s لە کۆتایی فرمان دەلکێت هەروەها لە گرووپی ٢ و ٤ ی فرمان، زۆربەی جار پیتی e یش دەکەوێت( بۆ زانیاری زیاتر لە سەر فرمان بڕوانە وانەی ٤١):
ئەو ماشینەکەی دەشوات. |
Han tvättar bilen. |
ماشینەکەی ئەو دەشۆرێت بە دەستی ئەو. |
Bilen tvättas av honom. |
پیاوێکی دەوڵەمەند خانەوکە دەکڕێت. |
En rik man köper huset. |
خانوەکە دەکڕدرێت لە لایەن پیاوێکی دەوڵەمەندەوە. |
Huset köp(e)s av en rik man. |
ماریا جلێک دەدوورێ. |
Maria syr en klänning. |
جلێک دەدووردرێت لە لایەن ماریاوە. |
En klänning sys av Maria. |
سوێدییەکان زۆر قاوە دەخۆنەوە. |
Sevenskarna dricker mycket kaffe. |
زۆر قاوە دەخۆرێتەوە لە لایەن سوێدییەکانەوە. |
Mycket kaffe drick(e)s av Sevenskarna. |
٢-بەکار هێنانی bil لەگەڵ Perfekt particip :
گەردانی bli دەبێتە ( blir, blev, blivit, bli , bli!)
هەوەها دەبێ پێرفێکت پارتیسیپ بە پێی رەگەز و ژمارەی بکەری فرمانەکە بەکاربەرین (وانەی ٥٩)
ماشێنەکە دەشۆرێت. |
Bilen blir tvättad. |
پەنجەرەکە شۆراوە. |
Fönstret blev tvättat. |
ماشینەکان شۆراون. |
Bilarna har blivit tvättade. |
پەنجەرەکان دەشۆرێن. |
Fönstren ska bli tvättade. |
پارتیسپ:
Presens Particip و Perfekt particip ئەو دوو دەستە واژەیە بە کۆمەڵێک وشە دەوترێن کە بە هۆی پاشگر لە سەر فرمان دەبن بە ئاوەڵناو (صفت).
تێبینی:
پێش ئەوەی بچنە سەر ئەو باسە، وا باشە کە وانەکانی ناو و ئاوەڵناو و فرمان دووبارە کەنەوە. بە تایبەت وانەی ٥٨ کە کورتکراوەی ئەو سێ وانەیەیە.
١- Presens Particip:
A: بۆ فرمانی گرووپی ٣ و گرووپی ٤ (فرمانە شازەکان) کە یەک بڕگە(سیلاب)ین، ende دەلکێنین بە چاوگەوە:
دووراوە |
syende |
sy |
گرووپی ٣ |
باوهڕمەند |
troende |
tro |
|
پیادهڕۆ |
gående |
gå |
گرووپی ٤ یەک بڕگەیی |
بینایی |
seende |
se |
B : لە هەموو فرمانەکانی دیکە nde دەلکێنین بە چاوگەوە:
وەسوەسەئەنگێز |
frestande |
fresta |
گرووپی 1 |
درەوشاو |
strålande |
stråla |
|
دووکەڵاو |
rökande |
röka |
گرووپی 2 |
ئازار |
värkande |
värka |
|
ونبوو |
försvinnande |
försvinna |
گرووپی4 چەند بڕگەیی |
قیژە |
skrikande |
skrika |
ئەم وشانە زیاتر وەک ئاوەڵناو کاریان پێدەکرێت، بەڵام گەردان(صرف)یان بۆ ناکرێت و لە هەر سێ گرووپی ئاوەڵناو وەک یەک بەکار دەبرێن:
ڕۆژێکی درەوشاو دوو ڕۆژێکی درەوشاو ڕۆژی درەوشاو ڕۆژە درەوشاوەکان |
en strålande dag två strålande dagar den strålande dagen de strålande dagarna |
ئەو بەردەوام خۆراکی وەسوەسەئەنگێز ئامادە دەکات. |
Hon lagar alltid frestande mat. |
قیژەی مناڵەکە لە سەر مێشکم ڕۆیشت. |
Det skrikande barnet gick mig på nerverna. |
ئاهـ ئازاری سەرم! |
Å, mina värkande fötter. |
هەندێک جار وەک ناو بەکار دەبرێن:
سهفهرکارێکی بازرگانیی |
en handelsresande |
باوەڕمەندێک |
en troende |
ونبوویەک |
ett försvinnande |
کرانەوەی پاڕڵمانی سوید |
riksdagens öppnande |
پێرفێکت پارتیسیپ - Perfekt particip
پێرفێکت پارتیسیپ ئاوەڵناوێکە کە لە فرمان وەردەگیرێ و وەسفی پێگەی شت یان کەسێک دەکات کە کارەکە لە سەر ئەو رووی دابێت، ئەم ئاوەڵناوانەش وەک ئاوەڵناو ٣ فۆرمیان هەیە و گەردانیان بۆ دەکرێت بۆ گرووپی en و ett و کۆ و ناسراو. ئەم ئاوەڵناوانەش چونکە لە فرمان سەرچاوە دەگرن وەک فرمان لە ٤ گرووپی فرمان ئەو ٣ فۆرمەیان گەردانی بۆ دەکرێت و یەکێک لە پیتەکانی d/t/dd/en/de/da/ta/dda/et/tt/na دەلکێت بە سەر داخوازی (بێجگە گرووپی ٤)دا.
Plural/ bestämd |
ett ord |
en ord |
گرووپی فرمان |
de |
t |
d |
١ |
förlovade |
förlovat |
förlovad |
|
da |
t |
d |
٢a
2b |
fyllda |
fyllt |
fylld |
|
ta |
t |
t |
|
köpta |
köpt |
köpt |
|
dda |
tt |
dd |
٣ |
bebodda |
bebott |
bebodd |
|
na |
et |
en |
٤ |
skrivena |
skrivet |
skriven |
١- گرووپی 1: förlova دیاری کردن
ئەو دەستگیرانە لەگەڵ ئەو. |
Han är förlovad med henn. |
جووتەکە دەستگیرانن. |
Paret är förlovat. |
ئەوان دەستگیرانن. |
De är förlovade. |
ئەو جووتە دەستگیرانە بە زوویی زەماوەند دەکەن. |
Det förlovade paret ska gifta sig snart. |
٢-گرووپی 2 a : fylla پڕ کردن
فنجانەکە پڕکراو بوو تا لێوارەکەی. |
koppen var fylld till brädden. |
لیوانەکە پڕکراو بوو تا لێوارەکەی. |
Glaset var fyllt till brädden. |
لیوانەکان پڕکراو بوون تا لێوارەکەی. |
Glasen var fyllda till brädden. |
٢- گرووپی 2 b : köpa کڕین
ئایا کێکەکە کڕاوە، یان تۆ ئەوت دروستت کردوە. |
Är kakan köpt, eller bakade du den själv? |
ئایا نانەکە کڕاوە، یان تۆ ئەوت دروستت کردوە. |
Är brödet köpt, eller bakade du det själv? |
ئایا کێکەکان کڕاون، یان تۆ ئەوانت دروستت کردوە. |
Är kakorna köpta, eller bakade du dem själv? |
من پێم وانییە، ئەو کێکانە کڕابن. |
Jag tycket inte om de käpta kakorna. |
٣- گرووپی ٣ bebo لێ ژیان، تیادا نیشتهجێبوون
ئایا دوڕگەکە ئاوەدانە؟ |
Är ön bebodd? |
ئایا خانووەکە ئاوەدانە؟ |
Är hus bebott? |
ئایا دوڕگەکان ئاوەدانن؟ |
Är öarna bebodda? |
دوڕگە ئاوەدانەکان خۆشترن لە نائاوەدانەکان. |
De bebodda öarna är vackrare än de obebodda. |
ön,, öar, öarna ) , En ö (:دووڕگە، جەزیرە
٤- لەم گرووپەدا it لە سوپنیۆم Supinumدەکەوێت و en,et,na ی پێوە دەلکێت.
بۆ نموونە: it لە skrivit لادەبەین کە دەبێتە skriv و en,et,na پێوە دەلکێنیین:
شیعرەکە نووسرابوو بە زمانی فینلاندی. |
Dikten var skrinen på finska. |
نامەکە نووسراوە لە سەر کاغەزی سوور. |
Brevet är skrivet på rött papper. |
نامەکان نووسرابوون بە زمای سویدی. |
Breven var skrivna på svenska. |
Perfekt particip بەکار دەبرێت لەم حاڵەتانە:
١-وەک ئاوەڵناو کە لە سەرەوە باسی لێکرا
٢-وەک ناو: anställa دامەزرداندن/ anställda دامەزراو
دامەزراوەکان داوای مووچەی زیاتریان کرد |
De anställda ville ha högre lön. |
٣- ئەم ئاوەڵناوانەوە دەتوانن لەگەڵ پێشگر بێن و ناوێکی تازە دروستکەن:
جگەرەیەکی نیوەکێشراو |
En halvrökt cigarr |
کێشراو |
vrökt |
نیوە |
halv |
سێوێکی نیوەخوراو |
Ett halvätet äpple |
خوراو |
ätet |
نیوە |
halv |
میوانێکی داوەتنەکراو |
En objuden gäst |
داوەتکراو |
bjuden |
نا |
o |
کراسێکی دەستدووراو |
En handsydd klänning |
دووراو |
sydd |
دەست |
hand |
فڕوجێکی ئامادەسازکراو |
En färdiglagad kyckling |
سازکراو |
lagad |
ئاماده |
färdig |
خانوویەکی تازەرەنگکراو |
Ett nymålat hus |
رەنگکراو |
målat |
نوێ |
ny |
٤- داوی bil بۆ سازکردنی کاری نادیار(مجهول): passiv
کە لە وانەی داهاتوو باسی دەکەین:
جێناوی نادیار (ضمیر مبهم) Obestämda pronomen:
ئەو جێناوە دەگرێتەوە کە لە بری ناوی کەس یان شتێک بەکار دەهێنرێت، بەڵام ئەو ناوە دیار نییە کە کێیە.
١-man:
واتاکەی کەسێک یان هەندێک جار مەبەست تۆیە.
ئهگهر کەسێک بیهوێت |
om man så vill |
کەسێک دەتوانێ لێرە گوڵ بکڕێ. |
man kan köpa blommor där. |
کەس بۆی نییە لێرە جگەرە بکێشێ. |
man får inte röka här. |
جێناوی بەرکاری man دەبێتە en و جێناوی خاوەنداریەتیشی دەبێتە ens:
ئەوە لە سەر ئەعسابی کەس دەڕوات. |
Det går en på nerverba. |
ئەوە ئەرکی کەسە. |
Det är vars och ens plikt. |
ئەوە کێشەی کەسە (تۆیە). |
Det är vars och ens ensak. |
٢- all , allt , alla:
واتاکەیان "ههموو" یە، بە پێی گرووپی ناو هەر یەک لەم جێناوانە بەکار دێنیین:
هەموو ماسییەکە تەواو خوراوە. |
All fisken åta upp. |
بۆ ناوی گرووپی en |
هەموو قاوەکە تەواو بووە. |
Allt kaffet är slut. |
بۆ ناوی گرووپی ett |
هەموو مناڵەکان حەزیان لە کایەی تۆپی پێیە. |
Alla pojkar tycker om att spela fotboll. |
بۆ ناوی کۆ |
Allt واتای "هەموو شتێک" و alla واتای "هەموو کەسێک"یش دەدات دەدات:
هەموو شتێک باشە. |
Allt går bra. |
هەموو کەسێک لێرەیە، بێجگە لە یوهان |
Alla var där utom Johan. |
٣-någon , något , någora:
واتاکەی " یان "کەمێک"ە، بە پێی گرووپی ناو هەر یەک لەم جێناوانە بەکار دێنیین:
ئایا تۆ کەمێک کەرەت کڕیوە؟ |
Köpte du något smör? |
ئایا تۆ کەمێک پارەت هەیە؟ |
Har du några pengar? |
någon واتای " کەسێک" و inget واتای "شتێک"یش دەدات دەدات:
ئایا کەسێکت بینییوە؟ |
Har du sett någon? |
ئایا شتێکت وت؟ |
Sade du något? |
٤-ingen , inget , inga :
واتاکەی "هیچ "ە، بە پێی گرووپی ناو هەر یەک لەم جێناوانە بەکار دێنیین:
من هیچ دۆستێکی کوڕم نییە. |
Jag har ingen pojkvän. |
ئەو هیچ خانوویەکی نییە. |
Han har inget hus. |
من هیچ پارەیەکم نییە. |
jag har inga pengar. |
من لە شەقامدا هیچ کەسم نەبینی. |
Jag såg ingen på gatan. |
من هیچ شتێکم نەوت. |
Jag sade inget. |
جێناوی خۆیی (انعکاسی) reflexiva pronomen:
لە زمانی سویدی بێجگە لە سێیەم کەس، جێناوی خۆیی هەر وەک جێناوی بەرکارە:
واتا |
جێناوی خۆیی |
جێناوی کەسی/ بەرکار |
جێناوی کەسی/ بکەر |
من |
mig |
mig |
jag |
تۆ |
dig |
dig |
du |
ئەو(نێر) |
sig |
honom |
han |
ئەو(مێ) |
sig |
henne |
hon |
ئەو (en ord) |
sig |
den |
den |
ئەو (ett ord) |
sig |
det |
det |
له بری کهس |
sig |
en |
man |
ئێمە |
oss |
oss |
vi |
ئێوە |
er |
er |
ni |
ئەوان |
sig |
dem |
de |
١-کاتێک بەکار دەبرێت کە بکەر (فاعل)ی ڕستەیەک بگەڕیتەوە سەر بەرکار(مفعول) ی فرمانێک، کە بەم حاڵەتە دەڵیێن "کاری خۆیی یان گهڕاوهیی":
من خۆم دەشۆرم. |
Jag tvättar mig |
تۆ ڕیشی خۆت دەتاشی. |
Du rakar dig. |
ئەو خۆی دەشۆرێ. |
Han tvättar sig. |
ئەو خۆی زمانی سویدی (بە خۆی) فێردەکات. |
Hon lär sig svenska. |
ئێمە خۆمان دەشۆرین. |
Ni tvättar er. |
٢- کاتێک بەکار دەبرێت کە بکەر (فاعل)ی ڕستەیەک بگەڕیتەوە سەر بەرکاری ناڕاستەوخۆ (متمم)
ئەو جانتاکەی لە بەردەم خۆی دانا. |
Han ställde väskan framför sig. |
ئەمە جیاوازە لە گەڵ ئەم ڕستەیە:
ئەو جانتاکەی لە بەردەم ئەو دانا. |
Han ställde väskan framför honom. |
جێاوازی هەیە لە نێوان جێناوی خۆیی و ئاوەڵناوی själva:
من خۆم دەشۆرم. |
Jag tvättar mig |
من جلەکانی خۆم دەشۆرم. |
Jag tvättar kläderna själv. |
Sin, sitt , sina
ئاوەڵناوی گەڕاویی بۆ خاوەنداریەتی:
بۆیە پێی دەوترێت ئاوەڵناو چون لە پێش ناوێکەوە دێت. وەک هەر ئاوەڵناوێک بۆ ناوی گشتی و ناوی نیوترۆم و ناوی کۆ گەردانی بۆ دەکرێت:
کۆ plural |
ناوی نیوترۆم Ett-ord |
ناوی گشتی En-ord |
sina |
sitt |
sin |
ئەو هاوسەرەکەی خۆی خۆشدەوێ. |
Han älskar sin fru. |
ئەو ماڵەکەی خۆی ڕەنگ کردوە. |
hon har målat sitt hus |
پاتریک دەچێت بهشوێن منداڵەکانی خۆیدا. |
Patrik ska hämta sina barn. |
ئەم دوو ڕستەیەی خوارەوە جیاوازی واتاین هەیە.
ئەو هاوسەرەکەی خۆی خۆشدەوێ. |
Han älskar sin fru. |
ئەو هاوسەرەکەی (ئەوی) خۆشدەوێ. |
Han älskar hans fru. |
فرمان:
لە وانەی فرمان (فعل) گەردان(صرف)ی فرمانمان باس کرد: بەکورتی وەک ئەم خشتەیە:
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
پاشگر دەخرێتە سەر داخوازی |
گرووپ |
arbeta |
arbeta |
arbetat |
arbetade |
arbetar |
r,de,t |
١ |
väga |
väg |
vägt |
vägde |
väger |
er,de,t |
٢a ٢b |
köpa |
köp |
köpt |
köpte |
köper |
er,te,t |
|
bo |
bo |
bott |
bodde |
bor |
r,dde,tt |
٣ |
gå |
gå |
gått |
gick |
går |
? |
٤ |
فرمان لە زمانی سویدی خۆی لە دوو دەستەدا گەردان(صرف)ی بۆ دەکرێت، گەردانی بەهێز و گەردانی لاواز، گرووپی ١ و٢ و٣ گەردانی لاواز و گروپی چوار گەردانی بەهێزی بۆ دەکرێ.
بەڵام گروپی ٤ خۆی لە دوو دەستەدا، گەردانی بەهێز و گەردانی ناڕێکوپێکی بۆ دەکرێت:
١-گەردانی بههێز starka:
گەردانی بەهێز بە 5 شێواز دەکرێت، لە چوار شێوازی پیتی دەنگداری فرمان لە حاڵەتی ئێستە و ڕابردوو و سوپنیۆم دەگۆڕێت بەمجۆرە:
١- i-a-u
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
خواردنهوه |
drika |
drick |
druckit |
drack |
dricker |
ون بوون |
försvinna |
försvinn |
försvunnit |
försvann |
försvinner |
فریا کهوتن |
hinna |
hinn |
hunnit |
hann |
hinner |
دانیشتن |
sitta |
sitt |
suttit |
satt |
sitter |
لهکۆڵ خۆکردنهوه |
slippa |
slipp |
sluppit |
slapp |
slipper |
ڕا کردن |
springa |
spring |
sprungit |
sprang |
springer |
تێ کردن |
sticka |
stick |
stuckit |
stack |
sticker |
٢- i-e-i
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
تێ گهیشتن |
begripa |
begrip |
begripit |
begrep |
begriper |
فیکه لێدان |
pipa |
pip |
pipit |
pep |
piper |
دڕاندن |
riva |
riv |
rivit |
rev |
river |
هاوار کردن |
skrika |
skrik |
skrikit |
skrek |
skriker |
نووسین |
skriva |
skriv |
skrivit |
skrev |
skriver |
دهرچوون |
stiga |
stig |
stigit |
steg |
stiger |
٣-u-ö-u
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
داوهت کردن |
bjuda |
bjud |
bjudit |
bjöd |
bjuder |
ئاواز خوێندن |
sjunga |
sjung |
sjungit |
sjöng |
sjunger |
نقوم بوون |
sjunka |
sjunk |
sjunkit |
sjönk |
sjunker |
گولله تهقاندن |
skjuta |
skjut |
skjutit |
sköt |
skjuter |
٤-y-ö-u
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
فڕین |
flyga |
flyg |
flugit |
flög |
flyger |
خشان |
smyga |
smyg |
smugit |
smög |
smyger |
٥- هەرچەند ئەم بەشە ناچنە دەستەی ناڕێکوپێک بەڵام شێوازێکی تایبەتییان نییە.
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
ڕا گرتن |
behålla |
behåll |
behållit |
behöll |
behåller |
بهخشین |
förlåta |
förlåt |
förlåtit |
förlät |
förlåter |
گرتن |
hålla |
håll |
hållit |
höll |
håller |
هاتن |
komma |
kom |
kommit |
kom |
kommer |
دهنگلێهاتن |
låta |
låt |
låtit |
lät |
läter |
خهوتن |
sova |
sov |
sovit |
sov |
sover |
خواردن |
äta |
ät |
ätit |
åt |
äter |
ناڕێکوپێک Oregelbunden:
|
چاوگ Infinitiv |
داخوازی Imperativ |
سوپنیۆم Supinum |
ڕابردوو Preteritum |
ئێستە Presens |
|
be |
|
bett |
bad |
ber |
وهڕێ کهوتن |
|
bege |
begett |
begav |
beger sig |
بوون |
bliva |
bliv |
blivit |
blev |
blir |
بهشداری کردن |
deltaga |
deltag |
deltagit |
deltog |
deltar |
خهون بینین |
drömma |
dröm |
drömt |
drömde |
drömmer |
مردن |
dö |
dö |
dött |
dog |
dör |
بهردهوام بوو |
fortsätt |
fortsätt |
fortsatt |
fortsatte |
fortsätter |
پێشنیاز کردن |
föreslå |
föreslå |
föreslagit |
föreslog |
föreslår |
نێزیک بوونهوهە |
förestå |
förestå |
förestått |
förestod |
förestår |
دان |
ge |
ge |
gett |
gav |
ger |
کردن، ئامادهکرد |
göra |
gör |
gjort |
gjorde |
gör |
به پێ ڕۆیین |
gå |
gå |
gått |
gick |
går |
ههبوون |
ha |
ha |
haft |
hade |
har |
ناوههبوون |
heta |
heta |
hetat |
hette |
heter |
ناسین |
känna |
känn |
känt |
kände |
känner |
زهردهخهنهگرتن |
le |
e |
lett |
log |
ler |
جێگرتن |
ligga |
ligg |
legat |
låg |
ligger |
دانان |
lägga |
lägg |
lagt |
lade |
lägger |
بیرهاتن |
minnas |
minns |
mints |
mindes |
minns |
بینین |
se |
se |
sett |
såg |
ser |
چاوپێکەوتن |
ses |
ses |
setts |
sågs |
ses |
تاریک داهاتن |
skymma |
skym |
skymt |
skymde |
skymmer |
لێدان |
slå |
slå |
slagit |
slog |
slår |
وهستان |
stå |
stå |
stått |
stod |
står |
گوتن |
säga |
säg |
sagt |
sade |
säger |
فرۆشتن |
sälja |
sälj |
sålt |
sålde |
säljer |
دانان |
sätta |
sätt |
satt |
satte |
sätter |
بردن |
taga |
tag |
tagit |
tog |
tar |
وێران |
töras |
töras |
torts |
tordes |
törs |
یهکتر بینین |
umgås |
umgås |
umgåtts |
umgicks |
umgås |
بوون |
vara |
var |
varit |
var |
är |
زانین |
vet |
veta |
vetat |
visste |
vet |
ههڵ بژاردن |
välja |
välj |
valt |
valde |
väljer |
ڕاهێنان |
vänja |
vänj |
vant |
vande |
vänjer |
وهر گێڕان |
översätta |
översätt |
översatt |
översatte |
översätter |
ئاوهڵکار= ئاوەڵکردار(قید)
لەوانەی پێشوو باسمان کرد کە:
ئاوهڵکار وشەیەکە کە ڕودانی کاری ڕستە دەربارەی (کات، شوێن، چۆنیەتی، چەندێتی، حاڵەت و ...) تەواو دەکات و لەم ڕووەوە سنورێک بۆ تەواوکردنی واتاکەی دادەنێت و دەبێتە تەواوکەری کار.
بە گشتی ئاوەڵکردار پاش یەکەمین فرمان (کردار) لە رستە دا دێت.
هەندێک ئاوەڵکردار (قید) لە ئاوەڵناوەو (صفت) دروست دەکرێن:
١- پیتی t دەچێتە سەر ئاوەڵناو (فۆرمی گشتی):
ئەو بە جوانی ئاواز دەخوێنێت. |
Hon sjunger vackert. |
ئەو جوانە. |
Hon är vacker. |
میوانەکان (بە شێوەیەکی) چاوەڕوان نەکراو هاتن. |
Gästrena kom oväntat. |
میوانەکان چاوەڕوان نەکراو بوون. |
Gästrena var oväntade. |
٢- ئەوە ئاوەڵناوانەی کە بە lig کۆتاییان هاتووه،
A: دووپیتی en دەچێتە سەر ئاوەڵناو (فۆرمی گشتی):
بە ڕاستی |
verkligen |
ڕاستهقینه |
verklig |
بە ئاشکرایی |
tydligen |
ئاشکرا |
tydlig |
B: پیتیەکانی tvis دەچێتە سەر ئاوەڵناو (فۆرمی گشتی):
(بە شێوەیەکی) سرووشتی |
naturligtvis |
سرووشتی |
naturlig |
ئاوەڵکار لە رووی پلەوە (صفت تفضیلی و عالی):
ئەو ئاوەڵکارانەی لە رووی ئاوەڵناوەوە دروست بوون, ئاوەڵکاری پلەیان هەر وەک ئاوەڵناوە.
بە جوانی |
vakrast |
vackrare |
Vackert |
بەبەرزیی/بەزۆریی |
högst |
högre |
högt |
men Kerstin sujnger vackrast. |
Maria sujnger vackrare، |
Ann sjunger vackert، |
بەڵام کریستین بەجوانترین شێوە ئاواز دەخوێنێت. |
ماریا جوانتر ئاواز دەخوێنێت. |
ئان بە جوانی ئاواز دەخوێنێت. |
هەندێک ئاوەڵناوی تر لە باری پلەوە:
بە باشی |
bäst |
bättre |
Bra/väl |
بە خێرایی |
fortast |
fortare |
fort |
بهخۆشییهوه |
helst |
hellre |
gärna |
بە ناخۆشی |
värst |
värre |
illa |
بە زۆریی |
mest |
mera |
mycket |
نزیکەی |
närmast |
närmare |
nära |
بەزۆریی |
oftast |
oftare |
ofta |
جۆرەکانی ئەوەڵکار لە زمانی سویدی:
١-ئاوەڵکاری کات:
گرنگترینیان بریتین لە:
دوێنێ |
igår |
ئهمڕۆ |
i dag |
سبهینێ |
imorgon |
ئێستا |
nu |
پاشان |
sedan |
وهدووا خستن |
senare |
ئێوارێ |
i kväll |
هەر ئێستە |
just nu |
ئەمشەو |
i natt |
ئهم بهیانییه |
i morse |
ههفتهی ئایینده |
nästa vecka |
زووتر |
redan |
لهم دوواییهدا |
nyligen |
لهودواییهدا |
på sistone |
بهزوویی |
snart |
ههرئێستا |
omedelbart |
هێشتا |
fortfarande |
هێشتا |
ännu |
جاران |
förr |
ههمیشه |
alltid |
بهزۆریی |
ofta |
بهگشتیی |
vanligen |
جاروبار |
ibland |
جاروبار |
emellanåt |
بهدهگمهن |
sällan |
ههرگیز |
aldrig |
٢- ئاوەڵکاری چۆنییەتی:
گرنگترینیان بریتین لە:
زۆر |
mycket |
تاڕادهیهک |
ganska |
لهبهردڵان |
söt |
بهڕاستیی |
verkligen |
خێرا |
snabb |
باش |
väl |
لهسهرهخۆ |
långsamt |
بە وریایی |
försiktigt |
به ئاستهم |
knappast |
به ئاستهم |
knappt |
بهگشتیی |
mestadels |
نزیکهی |
nästan |
تهواو |
absolut |
پێکهوه |
tillsammans |
٣- ئاوەڵکاری شوێن:
ئاوەڵکار لە زمانی سویدی دوو فۆڕمی جیاوازیان هەیە؛ یەکییان شوێنی مانەوە و ئەوی تریان شوینی جوڵە نیشان دەدات:
بۆ نموونە hem/hemma
شوێنی مانەوە |
ئەو لە ماڵ نییە. |
Han är inte hemma. |
شوێنی جوڵە |
ئەو ئێستە لە ماڵ رۆیشتە دەر. |
Han ska gå hem nu. |
ئەو فرمانانەی کە بۆ ئاوەڵکاری مانەوە بەکار دەبرێن بریتین لە:
vara |
stå |
ligga |
sitta |
stanna |
finnas |
bo |
trivas |
بوون |
وەستان |
ڕاکشان |
دانیشتن |
وهستان |
ههبوون |
ژیان کردن |
دڵ پێوه نهبوون |
ئەو فرمانانەی کە بۆ ئاوەڵکاری جوڵە بەکار دەبرێن بریتین لە:
gå |
komma |
fara |
resa |
åka |
flytta |
spring |
flyga |
köra |
رۆیشتن |
هاتن |
ڕۆیشتن |
گهشتکردن |
سواربوون / کەوتن |
گواستنهوه |
ڕا کردن |
فڕین |
لێخوڕین |
هەروەها بە لکاندنی ifrån بە فۆڕمی بنەڕەتی ئاوەڵکردار (جوڵە) دەتوانین فۆڕمی سێیەم کە بە واتای جوڵە لە شوێنێکەوەیە دروست کەین:
تۆ لە کوێوە دێیت؟ |
Varifrån kommer du? |
ئەو لە ماڵ دەرکەوت لە ساعەت هەشتەوە |
Han gick hemifrånn kl.8. |
لیستی سێ فۆڕمی ئاوەڵکاری کات:
واتا |
جوڵە لە شوێن |
جوڵە بۆ شوێن |
مانەوە لە شوێن |
کوێ؟ |
Varifrån? |
vart? |
var? |
دهرهوه |
utifrån |
ut |
ute |
ژوورەوە |
inifrån |
in |
inne |
سهرهوه |
uppifrån |
upp |
uppe |
خوارێ |
nerifrån |
ner |
nere |
ماڵهوه |
hemifrån |
hem |
hemma |
لهدوور |
bortifrån |
bort |
borta |
لهپێشهوه |
framifrån |
fram |
framme |
لێره/ئێرە |
härifån |
hit |
här |
لهوێ/ئەوێ |
därifån |
dit |
där |
تێبینی:
Varifrån/vart/ varجێناوی پرسیارین
چەند نموونە:
سەگەکە له خوارهوه له ژێرزهمینهکهدایە. |
Hunden är nere i källaren. |
من دەڕۆم خوارەوە بۆ دووکان. |
Jag går ner till affären. |
وەرە ئێرە! |
Kom hit! |
لێرە بوەستە. |
Stanna här! |
ئەو شارەی، لەوێ لە دایک بووم، ئۆمۆلی ناوە. |
Staden, där jag är född, heter Åmål. |
ئەو وڵاتەی، لەوێ بۆ پشوو سەفەر دەکەم، یۆنانی ناوە. |
Landet, dit jag reser på semester, heter Grekland. |
ژمارە و شێوەی بەکار هێنانی لە زمانی سویدی:
تێبینی و چەند نموونە:
بیستوسێیەم |
tjugotredje |
٢٣ |
tjugotre |
چلوحەوتەم |
fyrtiosjunde |
٤٧ |
fyrtiosju |
بیستووهەشتەم |
tjugoåttonde |
٢٨ |
tjugoåtta |
101 | (ett)hundraen (ett)hundraett |
245 | tvåhundrafyrtiofem |
678 | sexhundrasjuttioåtta |
3939 | tretusenniohundratrettionio |
کاما(,) لە نێوان ژمارەکان دا بە komma دەخوێندڕێتەوە:
0,3 |
noll komma tre |
28,5 |
tjugoåtta komma fem |
ئەگەر (,) لە نێوان ژمارەکاندا نەبوو و ژمارەیەکی درێژ بوو بە تەواوی دەخوێندرێتەوە:
396 437 |
trehundranittiosextusenfyrahundratrettiosju |
بۆ وتنی ڕیکەوت:
ساڵ بەم شێوەیە (دوو ژمارەی دەەوم + hundra+ دووژمارەی ئەوەی) لێرەدا hundra واتەی سەدە دەدات بۆ نموونە ١٩٢٥ دەبێتە (١٩ سەد ٢٥) بەڵام بۆ ٢٠٠٠ بۆ سەرەوە بە دوو شێوە دەتوانیین بیخوێنینەوە.
1925 |
nittonhundratjugofem |
1991 |
nittonhundranittioett |
2000 |
tvåtusen tjugohundra |
2001 |
tvåtusen tjugohundraett |
2010 |
tvåtusentio tjugohundratio |
1925 |
nittonhundratjugofem |
1991 |
nittonhundranittioett |
2000 |
tvåtusen tjugohundra |
بۆ مانگ و رۆژ بەمشێوانە:
12/maj/1995 |
tolfte maj nittonhundranittiofem. |
12-Apr-2007 |
tolfte april tvåtusensju. |
20.3.2011 |
tjugonde mars tvåtusenelva. |
Dec/31/1999 |
trettioförsta december nittonhundranittionio. |
2007/01/01 |
tvåtusensju noll ett noll ett. |
2007-Jan-01 |
första januari tvåtusensju |
01/6 -97 |
första i sjätte nittiosju |
15-20 April |
femtonde till tjugonde april. |
1939-1945 |
nittonhundratrettionio till nittonhundrafyrtiofem. |
1900-talet |
nittohundratalet |
Plus/ minus: - /+
٥+ |
plus fem |
٣- |
minus tre |
-3,1 |
minus tre komma en |
بۆ حاڵەتی ژمارەی کەرتی بۆ نموونە لە کوردی بە3/4دەڵێین سێ لە سەر چوار لە زمانی سویدی delar بە ژمارەی رێکخستن زیاد دەکەین:
3/4 |
trefjärdedelar |
2/3 |
tvåtredjedelar |
بۆ ژمارەی تەواو جا بەش لە نێوانیان دا och بە کار دەبەین: 2/3 7 لە کوردی دەلێین ٧ و ٢ لە سەر ٣:
7 2/3 |
sju och två tredjedelar |
2 1/2 |
två och en halv |
7 2/3 - |
minus sju och tvåtredjedelar |
15/5678 |
femton femtusensexhundrasjuttioåttondedelar |
بۆ ژمارە تەلەفون یان ئەو ژمارانەی زۆر درێژن دەتوانین ژمارە بە ژمارە بیخوێنینەوە:
0123 |
noll ett två tre |
یان بەم شێوەیە بۆ ژمارە تەلەفون:
08-501 361 01 |
noll åtta femhundraett trehundrasextioett noll ett. |
123456 |
tolv trettiofyra femtiosex |
بۆ هەندێک پێوانە:
14'5" |
fjorton fot fem tum. |
1h2m30s |
en timme två minuter trettio sekunder |
5 tsp |
fem teskedar |
1 tbsp |
en matsked. |
2,6 GHz |
två komma sex gigahertz |
25 km/h |
tjugofem kilometer i timmen |
8 nmi |
åtta nautiska mil. |
-0,01% |
minus noll komma noll ett procent. |
90° |
nittio grader |
5.27 € |
fem euro och tjugosju cent. |
کرون kronor و ئوێره öre (یهک کرۆن یهکسانه لهگهڵ 100 ئوێره، بچوکترین بهشی دراوی کرۆنی سوێدی) بەم شێوەیە دەخوێندڕێتەوە:
١٢:٣٥ |
tolv och trettiofem |
١٤٨:٩٥ |
hundrafyrtioåtta och nittiofem |
بۆ وتنی کات: لە وانەی داهاتوو
شێوازی بەکار هێنانی ئاوەڵناوی پلەی بەراورد:
١-ئاوەڵناوی پلەی بەراورد بۆ هەموو فۆڕمەکانی ناو وەک یەک بەکار دەبرێت:
ناوی نەناسراوی تاکen |
ماشێنێکی باشتر |
en bättre bil |
ناوی نەناسراوی تاکett |
خانوویەکی باشتر |
ett bättre hus |
ناوی ناسراوی تاکen |
ماشێنە باشترەکە |
den bättre bilen |
ناوی ناسراوی تاکett |
خانووە باشترەکە |
det bättre huset |
ناوی نەناسراوی کۆ |
ماشێنە باشترەکان |
bättre bilar |
ناوی ناسراوی کۆ |
ئەو ماشێنە باشترانە |
de bättre bilarna |
٢-بەڵام ئەو ئاوەڵناوانەی لە گەڵ mer(a) دەبن بە ئاوەڵناوی بەراورد، وەک حاڵەتی نۆرماڵ دێن:
سویدییەکی نموونهییتر |
en mera typisk svensk |
سویدییە نموونهییترەکان |
mer typiska svenskar |
وێنهیەکی نموونهییتر |
ett mera typiskt exampel |
وێنه نموونهییترەکان |
mera typiska exampel |
شێوازی بەکار هێنانی ئاوەڵناوی پلەی باڵا:
١- لە حاڵەتی نەناسڕاودا ئاوەڵناوی پلەی باڵا ناگۆڕێت بۆ گرووپی en/ett یان تاک و کۆ:
زستان ساردتریینە لە باکووری سوید. |
vintern är kallast i norra Sverige. |
زستانەکان ساردتریینن لە باکووری سوید. |
vinterna är kallast i norra Sverige. |
٢- لە حاڵەتی ناسڕاودا ئاوەڵناوی پلەی باڵا ناگۆڕێت بۆ گرووپی en/ett یان تاک و کۆ بەڵام بە پێوەندی بەوەوە هەیە کە ast/st بەکار دەبەین: (لە وانەی پێشوو باسمان کردووە: کەی ast و کەی st دێتە سەر ئاوەڵناو)
ا- e دەچێتە سەر ast:
هەرزانترین گڵۆپ |
den billigaste lampan |
هەرزانترین مێز |
det billigaste bordet |
هەرزانترین گڵۆپەکان |
de billigaste lamporna |
هەرزانترین مێزەکان |
de billigaste borden |
ب-a دەچێتە سەر st:
باشترین حکوومەت |
den bästa regeringen |
باشترین بەرنامە |
den bästa programmet |
باشترین حکوومەتەکان |
de bästa regeringerna |
باشترین بەرنامەکان |
den bästa programmen |
٣- ئەو ئاوەڵناوانەی mest دەگرن بۆ پلەی باڵا بە پێی ناوکە دێن:
کام منداڵ خۆویستترینە؟ |
vilket barn är mest själviskt? |
کام منداڵەکان خۆویستترینن؟ |
vilka barn är mest själviska? |
خۆویستترینی مناڵەکان |
de mest själviska barnen? |
ئاوەڵناو لە رووی پلەوە (صفت تفضیلی و عالی):
لە زمانی سویدی وەک هەموو زمانێکی تر ئاوەڵناوی پلەی بەراورد (صفت برتر) لە نێوان دوو کەس یان دوو شت دەکرێت و ئاوەڵناوی پلەی باڵا (صفت عالی) لە نێوان کەس یان شتێک لە گەڵ چەندین کەس یان شت دەکرێت:
فۆڕمی ئاوەڵناو لەم دوو حاڵەتە لە زمانی سویدی چوار شێوازی هەیە:
١- are بۆ پلەی بەراورد و ast بۆ پلەی باڵا لە کۆتایی فۆرمی گشتی ئاوەڵناو زیاد دەکەین:
ساردترین |
kallast |
ساردتر |
kallare |
سارد |
kall |
گەرمترین |
varmast |
گەرمتر |
varmare |
گەرم |
varm |
ئەگەر کۆتایی ئاوەڵناوەکە el/en/er بێت e دەکەوێت:
سادەترین |
enklast |
سادەتر |
enklare |
سادە |
enkel |
گەییوترین |
mognast |
گەییوتر |
mognare |
گەییو (کامل) |
mogen |
جوانترین |
vakrast |
جوانتر |
vakrare |
جوان |
vaker |
٢- re بۆ پلەی بەراورد و st بۆ پلەی باڵا لە کۆتایی فۆرمی گشتی ئاوەڵناو زیاد دەکەین و لەم حاڵەتە دەنگداری ئاوەڵناوەکە دەگۆڕێت: ( ئەم گرووپە زۆر کەمن)
نزمترین |
lägst |
نزمتر |
lägre |
نزم |
låg |
درێژترین |
längst |
درێژتر |
längre |
درێژ |
lång |
تەسکترین |
trängst |
تەسکتر |
Trän8gre |
تەسک |
trång |
قورسترین |
tyngst |
قورستر |
tyngre |
قورس |
tung |
لاوترین |
yngst |
لاوتر |
yngre |
لاو |
ung |
گەورەترین |
störst |
گەورەتر |
större |
گەورە |
stor |
بەڵام لە hög دەنگدار ناگۆڕێت: |
|||||
بەرزترین |
högst |
بەرزتر |
högre |
بەرز |
hög |
٣- گرووپی٣ شازن (بێ یاسان) هەرچەند re بۆ پلەی بەراورد و st بۆ پلەی باڵا لە کۆتایی ئاوەڵناوەکە دێت بەڵام فۆرمی بنچیەییی ئاوەڵناوەکە لە گەڵ فۆرمی گشتی ئاوەڵناو جیاوازە:
خراپترین |
sämst |
خراپتر |
sämre |
خراپ |
dålig |
کۆنترین |
äldst |
کۆنتر |
äldre |
کۆن |
gammal |
باشترین |
bäst |
باشتر |
bättre |
باش |
god |
بچووکترین |
minst |
بچووکتر |
mindre |
بچووک |
liten |
زۆرترین |
flest |
زۆرتر |
fler(a) |
زۆر |
många |
٤-چوارەمین گرووپ هیچ شتێک بە کۆتایی ئاوەڵناو نالکێت بەڵام mer(a) بۆ پلەی بەراورد و mest بۆ پلەی باڵا لە پێش ئاوەڵناوەکە دێت:
ئەویش سێ بەشە:
ا-ئەو ئاوەڵناوانەی کۆتاییان"isk"ە:
نموونهییترین |
mest typisk |
نموونهییتر |
mera typisk |
نموونهیی |
typisk |
خۆویستترین |
mest självisk |
خۆویستتر |
mera självisk |
خۆویست |
självisk |
ب- ئەو ئاوەڵناوەی ریشەی چاوگیان هەیە و کۆتاییان ande یە: (لە وانەکانی داهاتوو باس لەم ئاوەڵناوانە دەکرێت)
سهرنجڕاکێشترین |
mest spännande |
سهرنجڕاکێشتر |
mera spännande |
سهرنجڕاکێش |
spännande |
ماندووترین |
mest |
ماندووتر |
mera |
ماندوو |
tröttande |
ج- ئەو ئاوەڵناوەی ریشەی چاوگیان هەیە و کۆتاییان d/t/de/en/et/… یە: (لە وانەکانی داهاتوو باس لەم ئاوەڵناوانە دەکرێت)
سووتاوترین |
mest brand |
سووتاوتر |
mera brand |
سووتاو |
brand |
بەئەزموونترین |
mest erfaren |
بەئەزموونتر |
mera erfaren |
بەئەزموون |
erfaren |
شێوەی کەڵک وەرگرتن لە فۆڕمی ناسڕاو و نەناسڕاو بۆ ناو و ئاوەڵناو:
A - فۆڕمی نەناسڕاوی ئاوەڵناو:
١-لە گەڵ ناوی نەناسڕاو دێت:
خۆراکێکی باش |
God mat |
شەڕابێکی گران |
Dyrt vin |
ماشێنێکی سوور |
Röda bilar |
ماڵێکی گەورە |
Stora hus |
٢-لە گەڵ دەستەواژەی نەناسراو، ژمارە، جێناوی نەناسڕاو و جێناوی پەیوەندی:
یەک چهتری تازە |
Ett nytt paraply |
یەک کڵاوی تازە |
En ny hatt |
ژمارە |
چهترێکی تازە |
Nagot nytt paraply |
کڵاوێکی تازە |
Någon ny hatt |
جێناو |
هیچ چهترێکی تازە |
Inget nytt paraply |
هیچ کڵاوێکی تازە |
Ingen ny hatt |
جێناوی نەناسراو |
کە چهترێکی تازە |
vilket nytt paraply |
کە کڵاوێکی تازە. |
vilken ny hatt |
جێناوی پەیوەندی |
٣- پاش فرمانی vara و bliva کە پێشتر باسی کراوە: (är و blir)
واتا |
رستە |
ماشێنەکە گەورەیە. |
Bilen är stor. |
خانووەکە گەورەیە. |
huset är stort. |
ماشێنەکان گەورەن. خانووەکان گەورەن. |
bilarna är stora. |
B - فۆڕمی ناسڕاوی ئاوەڵناو:
١- لە گەڵ ناوی ناسڕاو دێت:
شارە کۆنەکە |
Gamla stan |
خانووە سپییەکە |
Vita huset |
٢- بە گشتی پاش دەستەواژەی ناسراوی den و detو de دێن: کە پێشتر باس کراوە
واتا |
رستە |
فیلمە سویدیەکە |
Den svenska filmen |
هۆتێلە سویدیەکە |
Det svenska hotellet |
مۆبلە سویدیەکە |
De sevenska möblerna |
نامە سویدیەکە |
De sevenska breven |
٣- پاش جێناوی نیشانە (ضمیر اشارە)
واتا |
رستە |
ئەم کورسییە سوورە. ئەو کورسییە سوورە. |
Den här röda stolen. Den där röda stolen. |
ئەم سێوە سوورە. ئەو سێوە سوورە. |
Det här röda äpplet. Det där röda äpplet. |
ئەم کورسییە سوورانە/ سێوە سوورانە. ئەو کورسییە سوورە / سێوە سوورانە. |
De här röda stolarna/ äpplena. De där röda stolarna/ äpplena. |
C: بەڵام فۆرمی ناسراو بۆ ناوی نەناسراو بەکار دێت دوای هەندێک وشە:
١- پاش ئاوەڵناو، جێناو و ناوی خاوەندارییەتی :
واتا |
|
رستە |
کڵاوە تازەکەی من. |
nya hatt |
Min |
کڵاوە تازەکەی ئەو. |
hans |
|
کڵاوە تازەکەی ژنەکە. |
Kvinnans |
|
کڵاوە تازەکەی ئۆکا. |
Åkes |
|
خانووە تازەکەی من. |
nya hus |
Mitt |
خانووە تازەکەی ئەو. |
hans |
|
خانووە تازەکەی ژنەکە. |
Kvinnans |
|
خانووە تازەکەی ئۆکا. |
Åkes |
|
کڵاوە / خانووە تازەکانی من. |
nya hattar/ hus |
Mina |
کڵاوە / خانووە تازەکانی ئەو. |
hans |
|
کڵاوە / خانووە تازەکانی ژنەکە. |
Kvinnans |
|
کڵاوە / خانووە تازەکانی ئۆکا. |
Åkes |
٢- پاش جێناوی نیشانە (ضمایر اشارە) denna/detta/dessa
ئەم باخە جوانە. |
Denna fina trädgård. |
ئەم خانووە جوانە. |
Detta fina hus. |
ئەم باخە جوانانە. |
Dessa fina trädgårdar. |
ئەم خانووە جوانانە. |
Dessa fina hus. |
٣-پاش ئەم ئاوەڵناوانە: följande/nästa/samma
ئەم تێلگرافەی خوارەوە: |
Följande korta telegram: |
خانووە زەردەکەی دواتر: |
Nästa gula hus: |
هەمان کراسە کۆنەکە: |
Samma gamla klänning |
فۆرمی ناسڕاوی ئاوەڵناو:
فۆڕمی ناسراوی ئاوەڵناو هەر وەک فۆرمی کۆی نەناسڕاوە واتە –a بە کۆتایی ئاوەڵناو دەلکێنین، (stora)
نموونە:
واتا |
رستە |
واتا |
رستە |
فیلمە سویدیەکە |
Den svenska filmen |
فیلمێکی سویدی |
En svensk film |
هۆتێلە سویدیەکە |
Det svenska hotellet |
هۆتێلێکی سویدی |
Ett svenskt hotell |
مۆبلە سویدیەکە |
De sevenska möblerna |
مۆبلێکی سویدی |
Sevenska möbler |
نامە سویدیەکە |
De sevenska breven |
نامەیەکی سویدی |
Sevenska brev |
تێبینی:
(١)یەک لادان لەم یاسایانە هەی ئەویش liten کە فۆڕمی ناسڕاوی تاکی lilla و فۆڕمی ناسڕاوی کۆی små یە.
کچە بچووکەکان |
De små flickorna |
کچە بچووکەکە |
Den lilla flickan |
چێشتخانە بچووکەکان |
De små köken |
چێشتخانە بچووکەکە |
Det lilla köket |
(٢)یەک ئاوەڵناویش هەیە کە وردکردنەوە (صرف)ی بۆ ناکرێت و هەر بە یەک شێوەویە ئەویش bra یە کە هەموو فۆڕمەکانیbra یە.
(٣) بۆ پیاوی ناسڕاوی تاک هەندێک جار –a دەبێت بە –e بۆ نموونە:
پاشای سوید |
Den svenske kungen |
رونی ئازیز |
Käre Rune! |
پیاوی کوێر |
Den blinde |
ئیسکەندەری مەزن |
Alexander den store |
ئیوانی ترسناک |
Ivan den förskräcklge |
خاوەندارییەتی:
لە زمانی سوید ئەگەر بمانهەوێت خاوەنداریەتی کەسێک بۆ شتێک نیشاندەین –s لە کۆتای خاوەنەکە دێنین و ئاوڵناوەکە لە پاش ناوەکە دێت.
بەمشێوەیە:
کتێبی کارین |
Karins bok |
ناوی کوڕ |
Pojkens namn |
ئەو خوشکی ئۆکێیە. |
Hon är Åkes syster. |
بەڵام ئەگەر پیتی کۆتایی ناوەکە s بوو بە دانانی ئاپسترۆف ‘خاوەندارییەتییەکە نیشان دەدەین.
Mats’ systerخوشکی ماتسئاوەڵناوی خاوەنداریەتی:
بۆیە پێی دەوترێت ئاوەڵناو چون لە پێش ناوێکەوە دێت. لە زمانی سویدی ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی بۆ ناوی گشتی و ناوی نیوترۆم و ناوی کۆ وەک یەک نایەت.
کۆ plural |
ناوی نیوترۆم Ett-ord |
ناوی گشتی En-ord |
جێناوی کەسی |
mina |
mitt |
min |
jag |
dina |
ditt |
din |
du |
hans |
hans |
hans |
han |
hennes |
hennes |
hennes |
hon |
våra |
vårt |
vår |
vi |
era |
ert |
er |
ni |
deras |
deras |
deras |
de |
نمونە بۆ ناوی گشتی:
واتا |
|
En bil |
ئاوەڵناو |
ئۆتۆمبیلەکەم شینە. |
min bil är blå. |
bil är blå |
min |
ئۆتۆمبیلەکەت شینە. |
Din bil är blå. |
bil är blå |
Din |
ئۆتۆمبیلەکەی شینە. |
Hans bil är blå. |
bil är blå |
Hans |
ئۆتۆمبیلەکەی شینە. |
Hennes bil är blå. |
bil är blå |
Hennes |
ئۆتۆمبیلەکەمان شینە. |
Vår bil är blå. |
bil är blå |
Vår |
ئۆتۆمبیلەکەتان شینە. |
Er bil är blå. |
bil är blå |
Er |
ئۆتۆمبیلەکەیان شینە. |
Deras bil är blå. |
bil är blå |
Deras |
نمونە بۆ ناوی نیوترۆم:
|
|
Ett barn |
ئاوەڵناو |
منداڵەکەم میهرەبانە. |
Mitt barn är snälla. |
barn är snälla. |
mitt |
منداڵەکەت میهرەبانە. |
Ditt barn är snälla. |
barn är snälla. |
ditt |
منداڵەکەی میهرەبانە. |
Hans barn är snälla. |
barn är snälla. |
hans |
منداڵەکەی میهرەبانە. |
Hennes barn är snälla. |
barn är snälla. |
hennes |
منداڵەکەمان میهرەبانە. |
Vårt barn är snälla. |
barn är snälla. |
vårt |
منداڵەکەتان میهرەبانە. |
Ert barn är snälla. |
barn är snälla. |
ert |
منداڵەکەیان میهرەبانە. |
Deras barn är snälla. |
barn är snälla. |
deras |
نمونە بۆ ناوی کۆ:
|
|
syskon |
ئاوەڵناو |
خوشک و براکانمان لە ماڵن. |
Mina syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
mina |
خوشک و براکانتان لە ماڵن. |
Dina syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
dina |
خوشک و براکانی لە ماڵن. |
Hans syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
hans |
خوشک و براکانی لە ماڵن. |
Hennes syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
hennes |
خوشک و براکانمان لە ماڵن. |
Våra syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
våra |
خوشک و براکانتان لە ماڵن. |
Era syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
era |
خوشک و براکانیان لە ماڵن. |
Deras syskon är hemma. |
syskon är hemma. |
deras |
جێناوی خاوەنداریەتی: (ضمیر ملکی)
بۆیە پێی دەوترێت جێناو کە لە جێی " ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی و ناوەکە" دێت و دەتوانێ خۆی بە تەنیا بکەر و بەرکار و ... رۆڵ بگێڕێت:
لە زمانی ئێنگلیسی جێناوی خاوەنداریەتی و ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی جیاوازن ( my , mine) بەڵام لە زمانی سویدی هەر وەک یەکن.
کۆ plural |
ناوی نیوترۆم Ett-ord |
ناوی گشتی En-ord |
جێناوی کەسی |
mina |
mitt |
min |
jag |
dina |
ditt |
din |
du |
hans |
hans |
hans |
han |
hennes |
hennes |
hennes |
hon |
våra |
vårt |
vår |
vi |
era |
ert |
er |
ni |
deras |
deras |
deras |
de |
نمونە بۆ ناوی گشتی:
واتا |
جێناوی خاوەنداریەتی |
واتا |
ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی |
ئۆتۆمبیلەکە هی منە. |
Bilen är min. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی منە. |
Det är min bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی تۆیە. |
Bilen är din. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی تۆیە. |
Det är Din bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی ئەوە. |
Bilen är hans. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی ئەوە. |
Det är Hans bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی ئەوە. |
Bilen är hennes. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی ئەوە. |
Det är Hennes bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی ئێمەیە. |
Bilen är vår. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی ئێمەیە. |
Det är Vår bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی ئێوەیە. |
Bilen är er. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی ئێوەیە. |
Det är Er bill. |
ئۆتۆمبیلەکە هی ئەوانە. |
Bilen är deras. |
ئەوە ئۆتۆمبیلی ئەوانە. |
Det är Deras bill. |
نمونە بۆ ناوی نیوترۆم:
واتا |
جێناوی خاوەنداریەتی |
واتا |
ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی |
مێزەکە هی منە. |
Bordet är Mitt. |
ئەوە مێزی منە |
Det är mitt bord. |
مێزەکە هی تۆیە. |
Bordet är ditt. |
ئەوە مێزی تۆیە |
Det är ditt bord. |
مێزەکە هی ئەوە. |
Bordet är hans. |
ئەوە مێزی ئەوە |
Det är hans bord. |
مێزەکە هی ئەوە. |
Bordet är hennes. |
ئەوە مێزی ئەوە |
Det är hennes bord. |
مێزەکە هی ئێمەیە. |
Bordet är vårt. |
ئەوە مێزی ئێمەیە |
Det är vårt bord. |
مێزەکە هی ئێوەیە. |
Bordet är ert. |
ئەوە مێزی ئێوەیە |
Det är ert bord. |
مێزەکە هی ئەوانە. |
Bordet är deras. |
ئەوە مێزی ئەوانە |
Det är deras bord. |
نمونە بۆ ناوی کۆ:
واتا |
جێناوی خاوەنداریەتی |
واتا |
ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی |
کورسیەکان هی منن. |
Stolarna är mina. |
ئەوانە کورسیەکانی منن |
Det är mina stolar. |
کورسیەکان هی تۆن. |
Stolarna är dina. |
ئەوانە کورسیەکانی تۆن |
Det är dina stolar. |
کورسیەکان هی ئەون. |
Stolarna är hans. |
ئەوانە کورسیەکانی ئەون |
Det är hans stolar |
کورسیەکان هی ئەون. |
Stolarna är hennes. |
ئەوانە کورسیەکانی ئەون |
Det är hennes stolar. |
کورسیەکان هی ئێمەن. |
Stolarna Bordet är våra. |
ئەوانە کورسیەکانی ئێمەن |
Det är våra stolar. |
کورسیەکان هی ئێوەن. |
Stolarna är era. |
ئەوانە کورسیەکانی ئێوەن |
Det är era stolar. |
کورسیەکان هی ئەوانن. |
Stolarna är deras. |
ئەوانە کورسیەکانی ئەوانن |
Det är deras stolar. |
ئاوهڵکردار (١)
ئاوهڵکردار وشەیەکە کە ڕودانی کاری ڕستە دەربارەی (کات، شوێن، چۆنیەتی، چەندێتی، حاڵەت و ...) تەواو دەکات و لەم ڕووەوە سنورێک بۆ تەواوکردنی واتاکەی دادەنێت و دەبێتە تەواوکەری کار.
بە گشتی ئاوەڵکردار پاش یەکەمین فرمان (کردار) لە رستە دا دێت.
لەم وانەیە بەشێک لە گرنگترین ئاوڵکردارەکان بە نموونەوە باس دەکەین، لە وانەکانی داهاتوو زیاتر لە سەری دەدوێین.
نموونە لە رستەدا |
ئاوەڵکردار |
adverb |
|
من ههرگیز ناچم بۆ سینهما |
jag går aldrig på bio. |
ههرگیز |
aldrig |
من ههمیشه له سهگ ترساوم |
jag har alltid varit rädd för hundar. |
ههمیشه |
alltid |
لانی کهم ئێمه ساڵی یهک جار یهکتر دهبینین |
vi träffas åtminstone en gång om året. |
لانیکهم |
åtminstone |
من تهنیا یهک کرۆنم پێ ماوه |
jag har bara en krona kvar |
تهنیا |
bara |
بهخۆشییهوه دێم |
jag kommer gärna |
بهخۆشییهوه |
gärna |
ئاگرهکه به هاسانیی دهکوژێتهوه کاتێک دارهکان تهڕبن |
elden slocknar gärna när veden är sur – |
بههاسانی |
gärna |
ڕهنگه گرینگ نهبێت |
det spelar kanske ingen roll |
لهوانهیه |
kanske |
من به ئاستهم بڕوا دهکهم |
jag tror knappast det |
بهئاستهم |
knappast |
ئەو ڕهنگه دووا کهوتبێت |
han har möjligen blivit försenad |
ڕەنگه |
möjligen |
من بهزۆریی له فهرههنگدا له وشه دهگهڕێم |
jag slår ofta upp ord i lexikon |
بهزۆری |
ofta |
– ئێمه پێشتر دهستمان پێ کردووه |
vi har redan börjat |
زووتر، پێشتر |
redan |
چارهیهکی ئاوا بهدڵنیاییهوه باشترینە. |
en sådan lösning är säkert den bästa |
بهدڵنیاییهوه |
säkert |
بهڕاستی هیوادارم که بتوانیت بێیت |
jag hoppas verkligen att du kan komma |
بهڕاستی |
verkligen |
som:
کە، جێناوی لێکدەرە ، دەگەڕێتەوە بۆ ناو یان شتێک کە پێشتر باسی لێ کرابێ و بەدوای کاما(,) دێت.
جێاوازە لە گەڵ vem کە جێناوی پرسیارییە.
کێ لە تێبی دەژیت؟ |
Vem bor i täby? |
ئەوە خانمی ئۆلسۆنە کە لە تێبی دەژیت. |
Det är fru olsson, som bor i täby. |
ئێمە کوڕێکی بچووکمان هەیە، کە پاتریکی ناوە. |
Vi har en liten pojke, som heter Partrik. |
کراسهکه وا زهرد بوو بایی 150 کرۆن بوو. |
klänningen, som var gul, kostade 150 kronor. |
نموونەی زیاتر:
Jag har en bror som bor i Sverige. |
Jag har en bror. Han bor i Sverige. |
من برایەکم هەیە کە لە سوید ژیان دەکات. |
من برایەکم هەیە. ئەو لە سوید ژیان دەکات. |
Jag har en syster som är lärare. |
Jag har en syster. Hon är lärare |
من خوشکێکم هەیە کە مامۆستایە. |
من خوشکێکم هەیە. ئەو مامۆستایە. |
فرمان لە زمانی سویدی:
لە وانەی ٤٠ باسمانکرد کە چۆن فرمان بۆ زەمانەکان دروست دەکەین، بەڵام باسمان لەوە نەکرد کە ئەم یاسایانە بەشێکی دیکە لە فرمانەکان ناگرێتەوە، لەم وانەیە باسی ئەو فرمانانە دەکەین.
فرمان لە زمانی سویدی بە چوار یاسا ورد(صرف)دەکرێت. سێ گرووپیان لە یاسای دیاری کراو پەیرەو دەکەن و چوارەمین گرووپ فرمانە بێ یاساکانن.
فرمان لە زمانی سویدی ٥ فۆرمی چاوگ، ئەمر، تەواو، ڕابردوو و ڕانەبردوو لە خۆ دەگرێت لە ٥ گرووپدا گەردان (صرف)ی بۆ دەکرێت.
بۆ نموونە:
واتا |
چاوگ Infinitive |
ئەمر Imperative |
تەواو Supine |
ڕابردوو Past |
ڕانەبردوو Present |
|
کارکردن |
arbeta |
arbeta |
arbetat |
arbetade |
arbetar |
١ |
کێشان |
väga |
väg |
vägt |
vägde |
väger |
٢ |
کڕین |
köpa |
köp |
köpt |
köpte |
köper |
|
لێژیان |
bo |
bo |
bott |
bodde |
bor |
٣ |
به پێ ڕۆیین |
gå |
gå |
gått |
gick |
går |
٤ |
چەندین رێگە هەیە بۆ فێر بوونی ئەم ٥ فۆرمە بەڵام سادەترین رێگە بۆ صرفی فرمانەکان کەڵک وەرگرتن لە حاڵەتی ئەمری (imperative)ە.
گروپی ١ :
ئەو فرمانانەی کە ئەمرەکەیان بە a کۆتایی دێت:
|
یاسا |
فرمان |
ئەمر |
ڕانەبردوو |
rبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
arbetar |
arbeta |
ڕابردوو |
deبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
arbetade |
|
تەواو |
tبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
arbetat |
نموونە بۆ گرووپی ١
کار کردن قسهکردن گوێگرتن یاری کردن قسە کردن کردنهوه پرسیارکردن چاوپێکەوتن ناساندن تێچوون گواستنەوە چاوەڕێ کردن گێڕانەوە دۆزینەوە گۆڕین |
arbetar, arbetade, arbetat, arbeta, arbeta pratar, pratade, pratat, prata, prata lyssnar, lyssnade, lyssnat, lyssna, lyssna spelar, spelade, spelat, spela, spela talar, talade, talat, tala, tala öppnar, öppnade, öppnat, öppna, öppna frågar, frågade, frågat, fråga träffar, träffade, träffat, träffa, träffa presenterar, presenterade, presenterat, presentera, presentera kostar, kostade, kostat, kosta, kosta flyttar, flyttade, flyttat, flytta, flytta väntar, väntade, väntat, vänta , vänta berättar, berättade, berättat, berätta, berätta hittar, hittade, hittat, hitta, hitta växlar, växlade, växlat, växla, växla |
خۆتان تاقی بکەنەوە:
گروپی ٢ :
ئەو فرمانانەی کە ئەمرەکەیان بە پیتە بێدەنگەکان کۆتایی دێت:
گرووپی ٢ خۆی دوو بەشە:
A: کاتێک کۆتایی فرمانی ئەمر s,k,p,t نەبێت:
|
یاسا |
فرمان |
ئەمر |
ڕانەبردوو |
erبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
väger |
väg |
ڕابردوو |
deبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
vägde |
|
تەواو |
tبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
vägt |
نموونە بۆ گرووپی ٢A
کێشان زەنگ لێدان دوا کهوتن داخستن دروست کردن |
väger, vägde, vägt, väg, väga ringer, ringde, ringt, ring, ringa följer, följde, följt, följ, följa stänger, stängde, stängt, stäng, stänga bygger, byggde, byggt, bygg, bygga |
B : کاتێک کۆتایی فرمانی ئەمر s,k,p,t بێت:
|
یاسا |
فرمان |
ئەمر |
ڕانەبردوو |
erبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
köper |
köp |
ڕابردوو |
teبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
köpte |
|
تەواو |
tبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
köpt |
نموونە بۆ گرووپی ٢B
کڕین گەڕان خوێندنهوه بیرکردنەوە جگەرە کێشان |
köper, köpte, köpt, köp, köpa söker, sökte, sökt, sök, söka läser, läste, läst, läs, läsa tänker, tänkte, tänkt, tänk, tänka röker, rökte, rökt, rök, röka |
گروپی ٣ :
ئەو فرمانانەی کە ئەمرەکەیان بە پیتی دەنگدار کۆتایی دێت بێجگە لە a :
|
یاسا |
فرمان |
ئەمر |
ڕانەبردوو |
rبە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
bor |
bo |
ڕابردوو |
dde یان te بە کۆتایی ئەمری زیاد دەکەین. |
bodde |
|
تەواو |
ttبە کۆتایی ئەمر زیاد دەکەین. |
bott |
نموونە بۆ گرووپی ٣
لێژیان پێ وا بوون ڕوودان درووین دهست پێگهیین چۆن بوون جل لهبهر کردن |
bor, bodde, bott, bo, bo tror, trodde, trott, tro, tro sker, skedde, skett, ske, ske syr, sydde, sytt, sy,sy når, nådde, nått, nå, nå mår, mådde, mått, må, må klär, klädde, klätt, klä, klä |
گرووپی ٤ :
بەڵام گروپی ٤ خۆی دوو دەستەیە، ١- گەردانی بەهێز و٢- گەردانی ناڕێکوپێک
|
یاسا |
فرمان |
ئەمر |
ڕانەبردوو |
نییە |
går |
gå |
ڕابردوو |
نییە |
gick |
|
تەواو |
نییە |
gått |
نموونە بۆ گرووپی ٤
سوتان خواردنەوە دۆزینەوە شیرجەرۆیشتن هەبوون فڕین |
brinner, brann, brunnit, brinn, brinna dricker, drack, druckit, drick, dricka finner, fann, funnit, finn, finna dyker, dök , dykt, dyk, dyka finns, fanns, funnits, finnas, finnas flyger, flög, flugit, flyg, flyga |
زەمان لە زمانی سویدی:
لە زمانی سویدی چەمکی زەمان بەو شێوەیەی کە لە زمانی ئینگلیزی پۆلێنکراوە، نییە و زۆر جار بە ئاوەڵکردار (ئاوەڵفرمان) ی زەمان (قید زمان) دەتوانین دۆخ و کاتی رستەیەک دیاری کەین، بۆ نموونە دۆخی بەردەوامی (حالت استمراری) کردارێک ئەگەر پێویست بێت بە ئاوەڵکرداری زەمان (قید زمان) دیاری دەکرێت.
فرمان (فعل) لە زمانی سویدی بۆ هەموو بکەر (فاعل)کان وەک یەک بە کار دەبردرێت.
چاوگ (مصدر):
لە وانەی ٢٥ باسی چاوگ (مصدر)مان کرد. لێرەدا بە کورتی دووپاتی دەکەینەوە:
زۆربەیان بە a کۆتاییان دێت. هێمای چاوگ (att)ە.
فرمانی ئەمری یان داخوازی:
حاڵەتێک بۆ داواکردن شتێک یان ئەمر کردنی کارێک.
چۆنییەتی دروست کردنی فرمان(فعل)ی ئەمر:
زۆربەی فرمانە ئەمرەکان هەر وەک چاوگ دێن، بەڵام لە هەندێکیان aی کۆتایی چاوگ لادەبەین.
لەبەر کردنی چاوک بۆ وردکردنەوە(صرف)ی فرمانەکان زۆر گرینگە کە لە وانەکانی داهاتوو زیاتر باسی دەکەین.
لە کتیبخانە بمبینەوە! |
Träffa mig vid biblioteket! |
Att träffa |
شەڕابی زیاتر بکڕە! |
Köp mera vin! |
Att köpa |
ئێستا وەرە ماڵەوە! |
Gå hem nu! |
Att gå |
زەمانی ڕانەبردوو:
لە وانەی ٢٥ باس کراوە
بۆ دروست کردنی فرمان(فعل)ی زمانی ڕانەبردووr بە کۆتایی چاوگ زیاد دەکەین.
من کار دەکەم |
Jag arbetar |
Att arbeta |
ڕابردووی سادە:
بەکاردێنین بۆ کارێکی تەواو بوو لە ڕابردوودا واتە دۆخێک باس دەکات کە لە کاتی ڕابردوو کراوە و تەواو بووە.
بۆ دروست کردنی فرمان(فعل)ی ڕابردووی سادە de بە کۆتایی چاوگ زیاد دەکەین.
من کارم کرد. |
Jag arbetade. |
Att arbeta |
کاری تەواو perfekt:
کردارێک له ڕابردوودا ڕویداوه وه ئێستا ئهنجامێکی ههیه. کاتێک باسی ماوەیەک لە کات دەکەین کە لە ڕابردووەوە بەردەوامە تاوەکو ئێستا.
بۆ دروست کردنی فرمان(فعل)ی ڕانەبردووی تەواو t بە کۆتایی چاوگ زیاد دەکەین و پاش فرمانی یاریدەدەری har فرمانە دروستکراوەکە دادەنێین.
من کارم کردوە. |
Jag har arbetat. |
Att arbeta |
ڕابردووی تەواو:
بۆ کارێکی تەواو بوو لە ڕابردوویەکی دووردا بەکاردێت، واتە دۆخێک باس دەکات کە لە کاتی ڕابردووی دوور کراوە و تەواو بووە.
بۆ دروست کردنی فرمان(فعل)ی ڕابردووی تەواو t بە کۆتایی چاوگ زیاد دەکەین و پاش فرمانی یاریدەدەری hade فرمانە دروستکراوەکە دادەنێین.
من کارم کرد بوو. |
Jag hade arbetat. |
Att arbeta |
داهاتوو:
بۆ کارێک کە قەرارە لە داهاتوو ڕووبدات:
بە دوو شێوە دروست دەکرێت:
یەکەم: پاش فرمانی یاریدەدەری ska چاوگ دادەنێین.
من کار دەکەم(لە داهاتوودا). |
Jag ska arbeta. |
Att arbeta |
دووەم: پاش فرمانیkommer att چاوگ دادەنێین.
من کار دەکەم(لە داهاتوودا). |
Jag kommer att arbeta. |
Att arbeta |
ئەوەی باسمانکرد لەسەر یاسای فرمان بۆ زەمانەکان، بەشێکی دیکە لە فرمانەکان ناگرێتەوە، لە وانەکانی داهاتوو باسی فرمانە نایاسایی(شاز)ەکان دەکەین.
بۆ زانیاری زیاتر سەردانی ئەم سایتە بکەن
Den/Det
Den و det هەر دووکیان جێناوی کەسین و واتای هەردووکیان ئەوەیە، بەڵام شێوەی بەکار هێنانیان جیاوازو، den دەگەڕێتەوە بۆ سەر ناوی گروپی en و det یش بۆ سەر ناوی گرووپی ett.
بۆ ئاوەڵناو:
من ئەمڕۆ ئێوارە فیلمێکم بینی. ناوی ئەو ژنانە. |
Jag ska se en film ikväll. Den heter “ kvinnor”. |
من خانوویەکی تازەم کڕی. ئەو زەردە. |
Jag köpte ett nytt hus. Det är gult |
بەڵام det لە چوار حاڵەتی دیکە بەکار دەبردرێت کە پەیوەندی بە جۆری ناو واتە ettیان en نییە:
١-کاتێک بکەر(فاعل)ی ڕستەیەک نادیار بێت:
دوێنێ باری. |
Det regnade igar. |
دژوارە لێخورینی ماشین. |
Det är svårt att köra bil. |
٥ کرۆنی تێدەچی چوون بۆ سینەما. |
Det kostar 5 kronor att gå på bio. |
٢- کاتێک بەم شێوەیە دێت: det är ...
ئەوە چییە؟ ئەوە خانوویەکە. |
Vad är det? Det är ett hus. |
ئەوە چییە؟ ئەوە ماشێنێکە. |
Vad är det? Det är en bil. |
٣-یان ئەگەر بە واتای ئەمە/ ئەوە بێت:
واتا |
ئینگلیزی |
سویدی |
ئەوە ... ـە/ ئەوانە .... ن. |
there is/are |
Det finns |
ئەمە ... یە/ئەمانە ... ن |
this is/ these are |
det här är |
.ئەوە...یە/ئەوانە ...ن |
that is/ those are |
det där är |
نموونە بۆ Det här är :
ئەمە قەتارە. |
Det här är tåget. |
ئەمە پۆلیسە. |
Det här är polisen |
نموونە بۆ Det där är :
ئەوانە سێ پۆلیسی رووخۆشن. |
Det där är tre trevliga poliser. |
ئەوانە دوو پۆستکارتی کۆنن. |
Det där är två gamla vykort. |
نموونە بۆ Det finns :
ئەمە ئۆتوبوسێکە لێرە. |
Det finns en buss här. |
٥ کورسی لە ژوورەکە هەیە. |
Det finns fem stolar i rummet. |
کەسێک هەیە یارمەتیم بکات؟ |
Är det ingen som kan hjälpa mig? |
٤-کاتێک لە وڵامی پرسیارێک دێت کە هەندێک لە وشەکانی ڕستەی پرسیاری دووبارە نابنەوە:
تۆ نەخۆشی؟ بەڵێ من هەم. |
Är du sjuk? Ja det är jag. |
ئەو دەتوانێ ئەمڕۆ بێت؟ بەڵێ ئەو دەتوانێت. |
Kan han komm i morgon? Ja det kan han. |
دەتهەوێ ئەمڕۆ بچیت بۆ سینەما. نا من نامهەوێت. |
Vill du gå på bio i kväll? Nej det vill jag inte. |
ئاوەڵناو و är و blir
دوو فرمانی är و blir بۆ دەربڕینی حالەتی ناوێکی ناسراو ( معرفە ) دێت و ئاوەڵناوی پاش ئەم فرمانانە یاسای ئاوەڵناو پەیرەو دەکات.
واتا |
رستە |
ئاوەڵناو |
är و blir |
ناو |
ماشێنەکە گەورەیە. |
Bilen är stor. |
stor |
är |
Bilen |
ژوورەکە گەورەیە |
Rummet är stort. |
stort |
är |
Rummet |
زۆر ماشین گەورەن. زۆر ژوور گەورەن. |
Många bilar är stora. |
stora |
är |
Många bilar |
رۆژەکە درێژە. |
Dagen blir Lång. |
lång |
blir |
Dagen |
قەتارەکە درێژە. |
Tåget blir Långt. |
långt |
blir |
Tåget |
زۆر ڕۆژ درێژن. زۆر قەتار درێژن. |
Många dagar blir långa. Många tåg blir långa. |
långa |
blir |
Många dagar Många tåg |
ئاوەڵناو(صفت) لە زمانی سویدی:
لە زمانی سویدی ئاوەڵناو وەک ئینگلیزی دوای ناو دێت بەڵام بە پێی وردکردنەوە (صرف) بە سێ شێوە بەخۆوە دەگرێ و پەیوەندی بە گروپی "ناوی ett /en "یان "ناوی کۆ"وە هەیە.
ناوی en : ئەو ئاوەڵناوانەی کە لە گەڵ ناوی تاکی نەناسراو (مفرد نکرە) دێن، کۆتایی ئاوەڵناوەکە هیچ پیتێکی پێ زیاد ناکرێت و وەک خۆی دەنوسڕێت.
ماشێنێکی گەورە |
En stor bil |
ناوی ett : ئەو ئاوەڵناوانەی کە لە گەڵ ناوی تاکی نەناسراو (مفرد نکرە) دێن، کۆتایی ئاوەڵناوەکە –t ی پێ زیاد دەکرێت.
لیوانێکی گەورە |
ett stort glas |
ناوی کۆ: بۆ هەر دوو گرووپی en و ett لە حاڵەتی نەناسراو بۆ کۆ –a بە کۆتایی ئاوەڵناوەکە زیاد دەبێت؛
دوو ماشینی گەورە |
två stora bilar |
دوو لیوانی گەورە |
två stora glas |
هەندێک ئاوەڵناو هەیە کە ئەو یاسایەی سەرەوە بۆ ناوی ett هەندێک جیاوازی هەیە.
واتا |
ett |
en |
یاسا |
شین |
blått |
blå |
ئەگەر کۆتایی ئاوەڵناوەکە دەنگدار بێت. tt زیاد دەکەین. |
بۆر |
grått |
grå |
|
نوێ |
nytt |
ny |
|
باش |
gott |
god |
d لە کۆتایی دەنگدار هاتبێت d لادەبەین و tt زیاد دەکەین. |
پان |
brett |
bred |
|
سوور |
rött |
röd |
|
خڕ |
runt |
Rund |
d لە کۆتایی بێدەنگ هاتبێت d لادەبەین و t زیاد دەکەین. |
ڕەق |
hårt |
hård |
|
لە دایکبوو |
fött |
född |
dd بێت دەبێتە tt |
سپی |
vitt |
vit |
t لە کۆتایی دەنگدار هاتبێت وەک یاسای گشتی تەنیا t ی پێ زیاد دەکەین. |
کورت |
kort |
kort |
t لە کۆتایی بێدەنگ هاتبێت هەر وەک خۆی دەمێنێتەوە. |
رەش |
svart |
svart |
|
نایاب |
utmärkt |
utmärkt |
|
سهرنجڕاکێش |
intressant |
intressant |
|
ماندوو |
trött |
trött |
|
بچووک |
litet |
liten |
ئەگەر کۆتایی ئاوەڵناوەکە en بێت. n دەبێت بە t. |
نیوەخوراو |
halvätet |
halväten |
هەندێک ئاوەڵناو هەیە کە ئەو یاسایەی باسمان کرد بۆ ناوی کۆ هەندێک جیاوازی هەیە.
ئەگەر کۆتایی ئاوەڵناوەکە en/el/er بێت، e لا دەبەین ئەمجار a پێ زیاد دەکەین.
واتا |
کۆ |
en |
جوان |
vackra |
vacker |
نیوەخوراو |
halvätna |
halväten |
ساده |
enkla |
enkel |
هەندێک ئاوەڵناو هەیە کە هیچ یەک لەم یاسایانە نایانگرێتەوە و شازن:
واتا |
کۆ |
ett |
en |
کۆن |
gamla |
gammalt |
gammal |
سەیر |
Säregna |
säreget |
säregen |
باش |
bra |
bra |
bra |
ئازار |
onda |
ont |
ond |
بچووک |
lilla/små |
litet |
liten |
تێبینی:
(١) lilla/små لە بەشەکانی دیکەی ئاوەڵناو باسی لێ دەکرێت.
(٢) ئەوەی تا ئێرە باسمان لێکرد تەنیا ئاوەڵناو بۆ ناوی نەناسراو (نکرە) بوو، لە بەشەکانی دیکەی ئاوەڵناو باسی لە ئاوەڵناو بۆ ناوی ناسراو (معرفە) دەکەین.
فرمانی یاریدەدەر (فعل کمکی)
رستەیەکی سادە لە زمانی سویدی بەمشێوەیەیە لە چەپ بۆ راست: ( بەرکار +فرمان+ بکەر ).
ئەگەر ئێمە فرمانێکی یاریدەدەر بەکار بێنین هەر بەمشێوەیە دەبێت بەڵام فرمان دووەم پاش فەرمانی یەکەم بە شێوەی چاوگ(مصدر) بەکار دینین. بەم شێوەیە لە چەپ بۆ راست:
( بەرکار + فرمانی دووەم =چاوگ +فرمانی یاریدەدەر+ بکەر ).
تۆ دەتوانی لە سویدی حاڵی بیت. |
du kan förstå svenska. |
| |
تۆ دەتهەوێ یارمەتی من بکەی |
du vill hjälpa mig. |
گرنگترین فرمانە یاردەدەرەکان:
واتە |
فرمانی یارمەتی |
|
واتە |
فرمانی یارمەتی |
بۆ سازکردنی دۆخی داهاتوو |
ska |
ڕێگەدان |
låter |
|
توانین |
kan |
وێران |
törs |
|
ویستن |
Vill |
مل نەدان |
vägrar |
|
دەبێت |
Måste |
دهست پێ کردن |
börjar |
|
ڕاهاتن |
brukar |
بهردهوام بوون |
fortsätta |
|
پێویست بوون |
Behöver |
دهستلێبهردان |
sluta |
|
جێی خۆ بوون |
bör |
بیر کردنهوه |
tänker |
|
بۆی ههبوون |
får |
ههوڵ دان |
försöker |
|
توانا ههبوون |
orkar |
هیوادار بوون |
hoppas |
|
وێران |
vågar |
نواندن |
låtsas |
|
فریاکهوتن |
hinner |
خۆزگه |
må |
|
بهڕێکهوت بوون |
råkar |
گوایه |
Lär |
|
لهکۆڵ خۆکردنهوه |
slipper |
واتە |
|
لەم وانەیە باسی ska /kan/ Vill / Måste/ brukar دەکەین و لە وانەکانی داهاتوو لە سەر فرمانەکانی دیکە دەدوێین.
Ska:
زۆربەی جار بۆ سازکردنی دۆخی داهاتوو بەکار دەبردرێت.
من دەچم بۆ قوتابخانە. |
Jag ska till skolan. |
هەندێک جار بۆ حاڵەت پێویست بوون بە کار دەبردرێت:
تۆ دەبێت پێش خەوتن (چونە ناو پێخەف) مسواک لە ددانەکانت بدەی. |
Du ska borsta tänderna innan du går och lägger dig |
kan:
بۆ دۆخی توانین بەکار دەبردرێت:
من دەتوانم بە عەرەبی قسە بکەم. |
Jag kan prata arabiska |
Vill:
بۆ حاڵەتی ویستن بەکار دەبردرێت:
من دەمهەوێت ئینگلیزی بخوێنم |
Jag vill studera engleska |
Måste:
بۆ حاڵەتی پێویست بوون و ناچار بوون بە کار دەبردرێت:
ئێمه پێویسته تا سبهینێ چاوهڕوان بکهین. |
vi måste vänta till i morgon. |
Brukar:
بۆ حاڵەتێکی بەردەوامی
من راهاتووم هەموو رۆژێ ساعەت ٦ لە خەو هەستم. |
Jag brukar vakna klockan 6:00 varrje morgon. |
٢- ناوی کۆی ناسراو بۆ en:
بە گشتی na بە ناوی کۆی نەناسراو زیاد دەبێت. بێجگە لەو ناوانەی کە کۆی نەناسراویان هیچ یاسایەکی نییە.
piporna |
pipor |
kopparna |
koppar |
لەوانەی ٣١ ورد کردنەوەمان بۆ گروپی ett کرد، لەم وانەیەدا چەند نموونەیەک وردکردنەوە بۆ لە گروپی en دەکەین، هەروەک دەزانن هەر ناوێک چوار شێوە بە خۆوە دەگرێت و وردکردنهوهی وشە(صرف کلمە) بەمجۆرە دەبێت: تاکی ناسراو، تاکی نەناسراو، کۆی نەناسراو، کۆی ناسراو.
واتا |
وردکردنهوهی وشە |
کۆ(جمع( |
تاک )مفرد) |
||
ناسراو)معرفە) |
نەناسراو(نکرە) |
ناسراو(معرفە) |
نەناسراو(نکرە) |
||
پیپ |
pipa, pipan, pipor, piporna |
piporna |
pipor |
pipan |
en pipa |
حهفته |
vecka, veckan, vecko, veckorna |
veckorna |
veckor |
veckan |
en vecka |
شهپۆل |
Våg, vågen, vågor, vågorna |
vågorna |
vågor |
vågen |
en våg |
فنجان |
kopp ,koppen, koppar, kopparna |
kopparna |
koppar |
koppen |
en kopp |
ڕۆژ |
dag ,dagen , dagar . dagarna |
dagarna |
dagar |
dagen |
en dag |
خوشک |
syster ,systern, systrar, systrarna |
systrarna |
systrar |
systern |
En syster |
پارێزهر |
advokat,advokaten, advokater, advokaterna |
advokaterna |
advokater |
advokaten |
en advokat |
ویستگە |
station ,stationen, stationer, stationerna |
stationerna |
stationer |
stationen |
en station |
ددان |
tand ,anden, tänder, tänderna |
tänderna |
tänder |
anden |
En tand |
کتێب |
boken ,boken, bokar, bokarna |
bokarna |
böcker |
boken |
En bok |
پزیشک |
läkaren, läkare, läkarna |
läkarna |
läkare |
läkaren |
läkare |
پیاو |
man, mannen, män, männen |
männen |
män |
mannen |
En man |
کورتکراوەی وانەکانی تایبەت بە ناو:
دەستە | گرووپ | کۆ(جمع( | تاک )مفرد) | |||
ناسراو)معرفە) | نەناسراو(نکرە) | ناسراو(معرفە) | نەناسراو(نکرە) | |||
١- | or | گرووپی en کە کۆتاییان a یە | -orna | -or | -n | en |
piporna | pipor | pipan | en pipa | |||
٢ | ar | گرووپی en کە کۆتاییان a نەبێت. | -arna | -ar | -n/en | en |
dagarna | dagar | dagen | en dag | |||
٣ | er | گرووپی en کە کۆتاییان a نەبێت. و هەندێک ett کە لە زمانی دیکەوە هاتوونەتە سویدی. | -erna | -er | -en | en/ett |
stationerna | stationer | stationen | en station | |||
-erna | -er | -et | Ett | |||
vinerna | viner | vinet | ett vin | |||
٤ | n | گرووپی ett کە کۆتاییان دەنگدار بێت. | -na | -n | -t | Ett |
äpplena | äpplen | äpplet | Ett äpple | |||
٥ | Ø | گرووپی ett کە کۆتاییان دەنگدار نەبێت. هەندێک گرووپی en | -en | Ø | et | Ett |
glasen | glas | glaset | Ett glas | |||
na | Ø | -n/en | en | |||
läkarna | läkare | läkaren | En läkare |
لەوانەی ٣٠ باسی ناوی کۆ (اسم جمع) بۆ گروپی خونسا واتە گروپی ett مان کرد.
لەم وانەیە باسی ناوی کۆ (اسم جمع) بۆ گروپی گشتی واتە گروپی en دەکەین.
ناوی کۆی نەناسراو بۆ en:
١- ئەگەر کۆتایی ناوەکە a بێت، a لە کۆتایی ناوەکە لادەچێت و or لە کۆتایی ناوەکە دێت:
کرۆن |
kronor |
en krona |
سهعات |
klockor |
en klocka |
پیپ |
pipor |
en pipa |
حهفته |
veckor |
en vecka |
کچ |
flickor |
en flicka |
قهڵهم |
pennor |
En penna |
چەند ناوێک هەیە کە بە a کۆتاییان نایە بەڵام ناوی کۆی نەناسراوەکەیان or دەگرێت بۆ نموونە:
شهپۆل |
vågor |
en våg |
سهرپایی |
tofflor |
en toffel |
سوورهگوڵ |
rosor |
en ros |
٢- ئەگەر کۆتایی ناوەکە a نەبێت، ئەم ناوانە بە سێ شێواز کۆ دەکرێنەوە کە یاسایەکی باوەڕپێکراوی نییە.
ا- ar لە کۆتایی ناوەکە دێت.
فنجان |
koppar |
en kopp |
ڕۆژنامه |
tidningar |
en tidning |
ساندویج |
smörgåsar |
en smörgås |
گۆڕەپان |
gårdar |
en gård |
بهندهر |
hamnar |
en hamn |
ڕۆژ |
dagar |
en dag |
پیاز |
lökar |
en lök |
لەم حاڵەتەدا ئەگەر کۆتایی ناوێک e/ le/ne/no/o بێت e یان o حەزف دەبێت. |
||
کوڕ |
pojkar |
En pojke |
مهل |
fagålar |
En faågel |
سهحرا |
öknar |
En öken |
خوشک |
systrar |
En syster |
ئێواره |
aftnar |
En afton |
کچ |
döttrar |
En dotter |
ب- er لە کۆتایی ناوەکە دێت.
رستوران |
restauranger |
en restaurang |
پارێزهر |
advokater |
en advokat |
ئهندازیار |
ingenjörer |
en ingenjör |
جگەرە |
cigarretter |
en cigarrett |
ڕووهک |
växter |
en växt |
ئەو ناوانەی کە بە ion/het/skap/else تەواو دەبن، هەمویان لە گروپی ناوە گشتییەکانن (en) و کۆی نەناسراویان بە er ە. |
||
ههواڵ |
nyheter |
en nyhet |
ویستگە |
stationer |
en station |
زانیاری |
kunskaper |
kunskap |
شیرینی |
bakelser |
bakelse |
هەندێک لە ناوەکانی ئەم بەشە، لە کاتی کۆدا یەکێک لە پیتەکانی دەگٶڕێت، بۆ نموونە aدەبێت بە ä یان o دەبێت بە ö. |
||
ددان |
tänder |
En tand |
وڵات |
länder |
Ett land |
کوڕ |
sänar |
En son |
پێ |
fötter |
En fot |
شار |
städer |
En stad |
برا |
bröder |
En bror |
کتێب |
böcker |
En bok |
ج- وەک ناوی تاکی نەناسراوە دەنوسڕێتەوە و هیچ گۆڕانێکی بە سەر نایەت:
ئەم حاڵەتە زیاتر بۆ ئەو ناوانەیە کە پاشگری نەتەوایەتی یان پیشەیی (are, -er) یان پاشگری دۆخی ئێستای کەسێک (ande/ende) بگرێت.
پزیشک |
läkare |
läkare |
بیلژیکیی |
belgier |
belgier |
موزیکژهن |
musiker |
musiker |
سەرۆک |
ordförande |
ordförande |
پیاده |
gående |
gående |
ڕەنگکار |
målare |
En målare |
هەندێک ناو هیچ یاسیایەکی نییە وەک:
پیاو |
män |
En man |
مشک |
möss |
En mus |
قاز |
gäss |
En gås |
دهریاوان |
sjömän |
En sjöman |
٢- ناوی کۆی ناسراو بۆ en:
لە وانەی ٣٣
وردکردنهوهی وشە (صرف کلمە)
لە وانەی ٢٦ باسی ناومان کرد کە لە دوو بەشی ett و en پۆلێن دەکرێت و هەریەک لەوانیش لە دوو بەشی ناوی ناسراو و نەناسراو دابەش دەبن. لە وانەی ٣٠ باسی ناوی "کۆ"مان کرد بۆ گروپی ett .
بە پێی ئەم دوو وانەیە هەر ناوێک چوار شێوە بە خۆوە دەگرێت و وردکردنهوهی وشە(صرف کلمە) بەمجۆرە دەبێت: تاکی ناسراو، تاکی نەناسراو، کۆی نەناسراو، کۆی ناسراو.
بۆ نموونە بۆ وشەی "سێو": äpple, äpplet, äpplen, äpplena
لە وشەنامە یان دیکشێنێری سوید ناوەکان هەر بەم شێوەیە دێن بۆ نمونە لە lexin2 ئەگەر لە وشەی منداڵ بگەڕێین بەمجۆرە دێت:
وردکردنهوهی وشەکان بۆ نمونەکانی وانەی ٣٠:
واتا |
وردکردنهوهی وشە |
کۆ(جمع( |
تاک )مفرد) |
||
ناسراو)معرفە) |
نەناسراو(نکرە) |
ناسراو(معرفە) |
نەناسراو(نکرە) |
||
سێو |
äpple, äpplet, äpplen, äpplena |
äpplena |
äpplen |
äpplet |
Ett äpple |
حیساب |
konto, kontot, konton, kontona |
kontona |
konton |
kontot |
Ett konto |
تەمر |
frimärke, frimärket, frimärken, frimärkena |
frimärkena |
frimärken |
frimärket |
Ett frimärke |
منداڵ |
barn, barnet, barn, barnen |
barnen |
barn |
barnet |
Ett barn |
ساڵ |
år, året, år, åren |
åren |
år |
året |
Et år |
بەر |
bär, bäret, bär, bären |
bären |
bär |
bäret |
Ett bär |
لیوان |
glas, glaset, glas, glasen |
glasen |
glas |
glaset |
Ett glas |
شەراب |
vin, vinet, viner |
- |
viner |
vinet |
ett vin |
پەنجە |
finger, fingret, fingrar |
- |
fingrar |
fingeret |
Ett finger |
ناوی کۆ (اسم جمع)
لە وانەی ٢٦ باسی ناوی تاک ( مفرد) مان لە دوو گروپی خونسا و گشتی کرد و وتمان هەندێک لە ناوە نەناسراوەکان(نکرە) بە ett و هەندێکیان بە en لە سەرەتای ناوەکادا جیادەکرێنەوە.
بۆ حاڵەتی ناسرویش (معرفە) بۆ ناوە گشتییەکان en یانn و بۆ ناوە خونساکان et یانt وەک پاشگر(پسوند) بە کۆتایی ناوەکەوە دەنووسێت.
لەم وانەیە باسی ناوی کۆ (اسم جمع) بۆ گروپی خونسا واتە گروپی ett دەکەین.
لە زمانی کوردی و فارسی ناوی کۆی ناسراو و نەناسراو (معرفە و نکرە) بە هیچ هێمایەکی تایبەت جیا ناکرێنەوە و تەنیا لەروی واتا و ئاوڵناوی نیشانە (صفت اشارە) جیا دەبنەوە، بەڵام لە زمانی سویدی هێمامان هەیە بۆ جیاکردنەوەی.
بۆ ناوی کۆی نەناسراو:
١- ئەگەر کۆتایی ناوەکە پیتێکی دەنگدار بێت، n لە کۆتایی ناوەکە دێت:
سێو |
äpplen |
Ett äpple |
حیساب |
konton |
Ett konto |
تەمر |
frimärken |
Ett frimärke |
٢- ئەگەر کۆتایی ناوەکە پیتێکی بیدەنگ بێت، هیچ ناگرێت.
مناڵ |
barn |
Ett barn |
ساڵ |
år |
Et år |
بەر |
bär |
Ett bär |
لیوان |
glas |
Ett glas |
٣- هەندێک ناو هەیە کە ئەم یاسایانەی سەرەوە ناین گرێتەوە. هەندێکیان er دەگرن کە زۆر کەمن:
شەراب |
viner |
ett vin |
٤- تەنیا یەک ناوش هەیە کە کۆتاییەکەی ar ە ئەویش:
پەنجە |
fingrar |
Ett finger |
.
بۆ ناوی کۆی ناسراو:
١- ئەگەر کۆتایی ناوەکە پیتێکی دەنگدار بێت، na لە کۆتایی ناوەکە دێت:
سێو |
äpplena |
äpplen |
Ett äpple |
حیساب |
kontona |
konton |
Ett konto |
تەمر |
frimärkena |
frimärken |
Ett frimärke |
٢- ئەگەر کۆتایی ناوەکە پیتێکی بیدەنگ بێت، en لە کۆتایی ناوکە دێت.
مناڵ |
barnen |
barn |
Ett barn |
ساڵ |
åren |
år |
Et år |
بەر |
bären |
bär |
Ett bär |
لیوان |
glasen |
glas |
Ett glas |
جێناوی پرسیاری لە زمانی سویدی:
لە وانەی ٢٥ باسمان کرد کە چۆن رستەیەک دەکەی بە پرسیاری.
بۆ ئەوەی لە زمانی سویدی رستەیەک بکەی بە حاڵەتی پرسیاری تەنیا جێی بکەر و فرمان دەگۆڕیت.
ئایا تۆ بە سویدی قسە دەکەی؟ |
Talar du svenska? |
ئایا گرێت بۆ باڵوێزخانە دەڕوات؟ |
Går Greta till ambassaden? |
جێناوی پرسیاری:
ئەگەر بمانهەوێ جێناوی پرسیاری بەکار بەرین، جێناو لە سەرەتای رستەدا دێت و پاشان فرمان و ... .
کوردی |
ئینگلیزی |
سویدی |
کێ |
Who |
vem |
چ، چی |
What |
vad |
بۆ |
Why |
varför |
کەی |
When |
när |
لە کوێ |
Where |
var |
هی کێ |
Whose |
vems |
کام |
Which |
vilken, vilket, vilka |
بۆ کوێ |
Where to |
vart |
لە کوێ |
Where from |
varifrån |
چۆن |
How |
Hur |
نموونە:
ئهو (مێ) کێیه؟ |
Vem är hon? |
ناوت چییه؟ |
Vad heter du? |
ماسییهکه بایی چهنده؟ |
Vad kostar fisken? |
ساعەت چهنده؟ |
Vad är klockan? |
بۆچی دهگریت؟ |
Varför gråter du? |
شهمهندهفهرهکه کهی دێت؟ |
När kommer tåget? |
له کوێ دهژیت؟ |
Var bor du? |
ئهمه کتێبی کێیه؟ |
Vems bok är detta? |
تۆ له کام پۆلیت؟ |
Vilken klass går du i? |
ژمارهی تهلهفۆنهکهت چهنده؟ |
Vilket telefonnummer har du? |
بۆ کوێ سهفهر دهکهیت؟ |
Vart ska du åka? |
له کوێوه هاتووی/خهڵکی کوێی؟ |
Varifrån kommer du? |
ئهتۆ چۆنیت؟ |
Hur mår du? |
ئهمه به چهنده؟ |
Hur mycket kostar det? |
سهعات چهنده؟ |
Hr mycket är klockan? |
تێبینی:
١- بۆ ناوی گروپی en لە vilken و گروپی ett لە vilket و بۆ ناوی کۆ لە vilka کەڵک وەردەگرین.
٢- Vad är klockan? و Hur mycket är klockan? یەک واتایان هەیە.
حاڵەتی نەرێنی
بۆ ئەوەی لە زمانی سویدی رستەیەک بکەین بە حاڵەتی نەرێنی (منفی) تەنیا وشەی inte پاش فرمان(فعل)ەکە دێنین. ئەگەر لە رستەیەکدا فرمانێکی یاریدەدەر هەبوو، inte لە نێوان دوو فرمانەکە دادەنرێت.
من خەڵکی سوید نیم. |
Jag kommer inte från Sverige. |
ئەو(مێ) ئینگلیزی قسە ناکات. |
Hon talar inte engelska. |
ئەو (نێر) ناتوانێت ئێمە ببینێت. |
han kan inte se oss. |
ناو لە باری گراماتیکەوە لە زمانی سویدی دوو گرووپە:
١- ناوی نیوترۆم neutrum
٢- ناوی گشتی utrum
زانینی ئەوەی کە ناوێک دەچێتە کام گرووپەوە هیچ یاسایەکی نییە و دەبێ لە بەر بکرێت.
ئەگەر بمناهەوێت ناوێک لە رستەیەک دا بەکار بەرین دەبێ بزانیین ئەو ناوە نیوترۆمە یان ناوی گشتی، هەرچەند ٧٥ لە سەدی ناوەکان دەچنە گرووپی ناوی گشتی، بەتایبەت زۆربەی هەرە زۆری گیانلەبەران.
ناو لە زمانی سویدی چوار فۆرمی هەیە:
١- ناوی نەناسراوی تاک (نکرە- مفرد)
٢- ناوی ناسراوی تاک (معرفە- مفرد)
٣- ناوی نەناسراوی کۆ (نکرە- جمع)
٤- ناوی ناسراوی کۆ (معرفە- جمع)
١- ناوی نەناسراوی تاک (نکرە- مفرد)
لە زمانی ئینگلیزی a یان an بەکار دەبردرێت بەڵام لە زمانی سویدی بۆ ناوە گشتییەکان en و بۆ ناوە نیوترۆمەکان ett لە پێش ناوەکە بەکار دەبەین.
بۆ نموونە:
en |
ett |
||
واتا |
وشە |
واتا |
وشە |
رێستۆرانێک |
en restaurang |
پۆستکارتێک |
ett vykort |
ئوتوبوسێک |
en buss |
لیوانێک |
ett glas |
کرۆنێک |
en krona |
جووتێک |
ett par |
ساندویجێک |
en smörgås |
ساڵێک |
ett år |
وێستگەیەک |
en hållplats |
ناوێک |
ett namn |
شارێک |
en stad |
ژوورێک |
ett rum |
ئادرەسێک |
en adress |
فڕۆکەیەک |
ett flyg |
٢- ناوی ناسراوی تاک (معرفە- مفرد)
لە زمانی ئینگلیزی the بەکار دەبردرێت لە پێش ناوەکە بەڵام لە زمانی سویدی بۆ ناوە گشتییەکان en یان n و بۆ ناوە نیوترۆمەکان et یان t وەک پاشگر(پسوند) بە کۆتایی ناوەکەوە دەنووسێت.
بۆ نموونە:
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
رێستۆرانەکە |
restaurangen |
en restaurang |
پۆستکارتەکە |
vykortet |
ett vykort |
ئوتوبوسەکە |
bussen |
en buss |
لیوانەکە |
glaset |
ett glas |
ماشێنەکە |
bilen |
en bil |
جووتەکە |
paret |
ett par |
ساندویجەکە |
smörgåsen |
en smörgås |
ساڵەکە |
året |
ett år |
وێستگەکە |
hållplatsen |
en hållplats |
ناوەکە |
namnet |
ett namn |
تێبینی:
١-ئەو ناوانەی کۆتییان پیتێکی دەنگدارە(بزوێنە) تەنیا t یان n ئەچێتە سەر ناوەکە.
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
شهقامەکە |
gatan |
en gata |
ستامپەکە |
frimärket |
Ett frimärke |
کاتژمێرەکە |
klockan |
en klocka |
پیانۆکە |
pianot |
Ett piano |
٢- بۆ ناوی گرووپی en ئەگەر کۆتایی ناوەکە el یان er بوو لەم حاڵەتەش دا تەنیا n دەچێتە سەر ناوەکە.
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
کلیلەکە |
nyckeln |
en nyckel |
کچەکە |
dottern |
En dotter |
٣- بۆ ناوی گرووپی en ئەگەر کۆتایی ناوەکە en بوو لەم حاڵەتەدا en دەچێتە سەر ناوەکە بەڵام eی کۆتایی ناوەکە دەکەوێت.
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
داستان |
sägnen |
en sägen |
٤-بۆ ناوی گرووپی ett ئەگەر کۆتایی ناوەکە en/el/er بوو لەم حاڵەتەدا ett دەچێتە سەر ناوەکە بەڵام eی کۆتایی ناوەکە دەکەوێت.
واتا |
ناسراو |
نەناسراو |
نموونەکە |
examplet |
Ett exampel |
ئاوەکە |
vattnet |
(ett) vatten |
پەنجەرەکە |
fönstret |
Ett fönster |
زەمانی ڕانەبردووی سادە (حال حاضر)
بە پێچەوانەی زمانی ئینگلیزی چاوگ (مصدر) و فرمان (فعل) هاوشێوە نین. بۆ نموونە:
|
زەمانی ئێستا |
چاوگ (مصدر) |
سویدی |
Du talar |
Att tala |
ئینگلیزی |
You speak |
To speak |
کوردی |
تۆ قسەدەکەی |
قسە کردن |
چاوگ (مصدر):
زۆربەی چاوگەکانی زمانی سویدی بە a کۆتاییان دێت، و هەندێکیان بە پیتە دەنگدارەکانی تر. هێمای چاوگ (Att)
ە بۆ نممونە: Att tala
زۆربەی فرمانەکانی زمانی سویدی لە زەمانی ڕانەبردووی سادە بە _r کۆتاییان دێت، بێجگە لە هەندێک لە فرمانە یاریدەدەرەکان(افعال کمکی).
زەمانی ڕانەبردووی سادە لەم حاڵەتانە بەکار دەبردرێت:
|
سویدی |
کوردی |
ئینگلیزی |
- بۆ دەربڕینی کارێک کە ئێستا خەریکە روو دەدات. |
Jag äter nu
|
من ئێستا دەخۆم |
I'm eating now |
-بۆ ئەو کارانەی بەردەوام دوپات دەبنەوە |
jag äter smörgasar till lunch
|
من بۆ خواردنی نیوەرۆ ساندویج دەخۆم |
I eat sandwiches for lunch |
-هەندێک جار بۆ کارێک لە داهاتوو. |
Han kommer imorgon |
ئەو بەیانی دێت. |
he's coming tomorrow |
.
فرمانە یاریدەدەرەکان (افعال کمکی)
بەشێک لە فرمانە یارمەتییەکان بە _r تەواو نابن وەک: ska / vill / kan /
دۆخی توانین |
تۆ دەتوانی لە سویدی حاڵی بیت. |
you can understand Swedish. |
du kan förstå svenska. |
دۆخی داهاتوو |
تۆ دەتوانی سویدی قسە بکەی. |
you are going to speak Swedish. |
du ska tala svenska. |
دۆخی ویست |
تۆ دەتهەوێ یارمەتی من بکەی |
you want to help me. |
du vill hjälpa mig. |
رستەیەکی سادە لە زمانی سویدی پێک دێت لە (بکەر + پێکهاتەکانی فرمان+ ...)
تۆ سویدی قسە دەکەی. |
Du talar svenska. |
گرێتا دەڕوات بۆ باڵوێزخانە. |
Greta går till ambassaden. |
فرمان (فعل) لە زمانی سویدی بۆ هەموو بکەر (فاعل)کان وەک یەک بە کار دەبردرێت:
من سویدی قسە دەکەم. |
Jag talar svenska. |
تۆ سویدی قسە دەکەی. |
Du talar svenska. |
ئەو سویدی قسە دەکات. |
Hon talar svenska. |
ئەو سویدی قسە دەکات. |
Hen talar svenska. |
گرێتا سویدی قسە دەکات. |
Greta talar svenska. |
ئێمە سویدی قسە دەکەین. |
Vi talar svenska. |
ئێوە سویدی قسە دەکەن. |
Ni talar svenska. |
ئەوان سویدی قسە دەکەن. |
De talar svenska. |
حاڵەتی پرسیاری:
بۆ ئەوەی لە زمانی سویدی رستەیەک بکەی بە حاڵەتی پرسیاری تەنیا جێی بکەر و فرمان دەگۆڕیت.
ئایا تۆ بە سویدی قسە دەکەی؟ |
Talar du svenska? |
ئایا گرێت بۆ باڵوێزخانە دەڕوات؟ |
Går Greta till ambassaden? |
جێناوی کەسی/ بکەر و بەرکار لە زمانی سویدی بریتین لە:
جێناوی کەسی/ بکەر و بەرکار( ضمایر شخصی/ فاعلی و مفعولی ) |
|||
جێناوی کەسی/ بکەر( ضمایر شخصی/ فاعلی) |
جێناوی کەسی/ بەرکار( ضمایر شخصی/ مفعولی ) |
||
من |
jag |
من |
mig (mej) |
تۆ |
du |
تۆ |
dig (dej) |
ئەو(نێر) |
han |
ئەو(نێر) |
honom |
ئەو(مێ) |
hon |
ئەو(مێ) |
henne |
ئێمە |
vi |
ئێمە |
oss |
ئێوە |
ni |
ئێوە |
er |
ئەوان |
de (dom) |
ئەوان |
dem (dom) |
نموونە:
من ئینگلیزی قسە دەکەم. |
Jag talar engelska. |
تۆ ئینگلیزی قسە دەکەی. |
Du talar engelska. |
ئەو(نێر) ئینگلیزی قسە دەکات. |
Hon talar engelska. |
ئەو(مێ) ئینگلیزی قسە دەکات. |
Han talar engelska. |
ئێمە ئینگلیزی قسە دەکەین. |
Vi talar engelska. |
ئێوە ئینگلیزی قسە دەکەن. |
Ni talar engelska. |
ئەوان ئینگلیزی قسە دەکەن. |
De talar engelska. |
من خۆشحاڵم. |
Jag är glad. |
تۆ خۆشحاڵی. |
Du är glad. |
ئەو (نێر) خۆشحاڵە. |
Han är glad. |
ئەو(مێ) خۆشحاڵە. |
Hon är glad. |
ئێمە خۆشحاڵین. |
Vi är glad. |
ئێوە خۆشحاڵن. |
Ni är glad. |
ئەوان خۆشحاڵن |
De är glad. |
من ئۆتۆمبیلێکم هەیە. |
Jag har en bil. |
تۆ ئۆتۆمبیلێکت هەیە. |
Du har en bil. |
ئەو(نێر) ئۆتۆمبیلێکی هەیە. |
Han har en bil. |
ئەو(مێ) ئۆتۆمبیلێکی هەیە. |
Hon har en bil. |
ئێمە ئۆتۆمبیلێکمان هەیە. |
Vi har en bil. |
ئێوە ئۆتۆمبیلێکتان هەیە. |
Ni har en bil. |
ئەوان ئۆتۆمبیلێکیان هەیە |
De har en bil. |
هانسۆن منی خۆشدەوێ |
Hanson älskar mig. |
هانسۆن تۆی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar dig. |
هانسۆن ئەو(نێر)ی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar honom. |
.هانسۆن ئەو(مێ)ی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar henne. |
هانسۆن ئێمەی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar oss. |
هانسۆن ئێوەی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar er. |
هانسۆن ئەوانی خۆشدەوێ. |
Hanson älskar dem. |
ئەم وانەیە کورتەی وانەی ١ تا ٢١ لە خۆ دەگرێت و بەمشێوە وانەی تایبەت بە پیتەکان کۆتایی پێدێت.
پیتەکانی زمانی سویدی:
بۆ فێر بوونی هەر زمانێک پێویستە پیتەکانی ئەو زمانە بناسین و فێری بین، بۆیە من لێرە لە پێش هەموو شتێک بە پێویستی دەزانم کە پیتەکانی زمانی سوئێدیتان پێ بڵێم. زمانی سوئێدی لە ٢٩ پیت پێک هاتووە. کە بریتین لە:
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz Åå Ää Öö |