تێکستی ٦ - فێرگەی زمانی سویدی
X
تبلیغات
رایتل

فێرگەی زمانی سویدی

تێکستی ٦

تێکستی شەش

Text sex

تێکستی شەشەم(شەشەمین تێکست)

Sjätte texten

ڕۆگێر، مۆزیکژەن

Roger, musiker


ماتس برایێکی هەیە، کە ناوی ڕوگێرە.

Mats har en bror, som heter Roger.

ڕۆگێر لە نیبرۆ لە سمۆلاند دەژی.

Roger bor i Nybro i Småland.

ئەو  موزیکژە‌نە و گیتار لێدەدا لە ئۆرکێسترایەکی بچووکدا.

Han är musiker  och spelar gitarr i en liten orkester.

هەموو شەممە و یەکشەممەیەک ئەو موزیک دەژەنێ لە هۆتێلشاری نیبرۆ.

Varje lördag och söndag spelar han på Nybros Stadshotell.

هەموو ئێوارەی چوارشەممە، ئەو دەڕواتە کاڵمار و  موزیک دەژەنێ.

Varje onsdag kväll åker han till Kalmar och spelar.

ڕۆژانی دووشممە و سێشەممە کاردەکات وەک مامۆستای موزیک لە قوتابخانەیەک لە نیبرۆ.

På måndag och tisdag arbetar han som musiklärare i en skola i Nybro.

ئۆرکێستراکەی ئەو، هەموو سێشەممەیەک تەمرین دەکات.

Hans orkester övar varje torsdag.

ئەو چ کاتێکی بەتاڵی هەیە؟

När är han ledig?

ڕەنگە هەندێک هەینی.

Kanske någon fredag.

بەڵام تەلەفۆن مەکە!

Men ring inte!

ئەو دەخەوێ  کەواتە.

Han sover då.


وشەی نوێ:

شەش

sex

شەشەم، شەشەمین

Sjätte

موزیکژە‌ن (O5)

en musiker

برا، (O)

en bror

موزیک لێدان، (O1)

spelar

گیتار (O3)

en gitarr

‏ئۆرکێسترا‏ ، (O2)

en  orkester

هەر، هەموو

Varje

رۆژێک،(O2)

en dag

دووشه‌ممه‌‏ ،(O2)

en måndag

سێشه‌ممه‌‏  ،(O2)

en tisdag

چوارشه‌ممه‌‏  ،(O2)

en onsdag

پێنجشه‌ممه‌‏  ،(O2)

en torsdag

هەینی‏  ،(O2)

en fredag

شه‌ممه‌‏  ،(O2)

en lördag

یەکشه‌ممه‌‏  ،(O2)

en söndag

هۆتێلی شار

Stadshotell

هۆتێل،(O5)

ett  hotell

به‌سواری ڕۆیشتن‏،(V2b)

åker

وەک، کە

som

مامۆستای موزیک (O5)

en musiklärare

موزیک

musik,musiken

مامۆستا(O5)

en lärare

هی ئەو،  ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی

hans

‏ڕاهێنان، ته‌مرین کردن (V1),

övar

کەی؟

När

به‌تاڵ، ئازاد

ledig

‏له‌وانه‌یه‌‏، ڕەنگە

Kanske

که‌سێک‏،  هه‌ندێک

någon

خه‌وتن, (V4)

sover

 

شیکردنەوەی تێکست

تێکستی ٦

Text sex

تێکستی شەسەم

Sjätte texten

لە زمانی سویدی کاتێک دەمانهەوێت، پیشەی کەسێک وەسف کەین بۆ ناوی نەناسڕاو وەک پێشە پێویست بە  en یان ett ناکات.

ڕۆگێر، مۆزیکژەن

Roger, musiker

ماتس برایەکەی هەیە، کە ناوی روگێرە.

Mats har en bror, som heter Roger.

ڕۆگێر لە نیبرۆ لە سمۆلاند دەژی.

Roger bor i Nybro i Småland.

هەر وەک دەبینن لێرەش دا پێش لە  musiker هێمای نەناسڕاوی  en یان ett بە کار نەبراوە، بە هۆی ئەوەی کە  musiker پیشەیە و لێرەدا پیشەی  Rogerە. هەروەها بۆ   gitarrکە ناوی ناسراوی دەبێتە  gitarrenبەکار نەبراوە.

ئەو  موزیکژە‌نە و گیتار لێدەدا لە ئۆرکێسترایەکی بچووکدا.

Ham år musiker  och spelar gitarr i en liten orkester.

ئەم ڕستەیە و دوو ڕستەکەی دواتر بە پێی ڕێنووسی گشتی زمانی سویدی درووست نیین، دەبوو بەمشێوە بایە:

Han  spelar Varje lördag och söndag på Nybros Stadshotell.

بەڵام هیچ شتێک لە واتاکەی ناگۆڕێت و بۆ  جه‌خت کردن لە سەر بەشێک لە ڕستە ئەم کارە دەکرێت، لێرەدا جەخت لە سەر ڕۆژەکانی ژەنیینی  ڕۆگێر کراوە.

شوێنی ئاوەڵفرمان و بکەر دەگۆڕێت بەڵام فرمان هەمیشە دووهەم وشەیە لە زمانی سویدی.

Nybros Stadshotell.

لێرەدا s بۆ خاوەندارییەتییە. لە زمانی سوید ئەگەر بمانهەوێت خاوەنداریەتی کەسێک بۆ شتێک نیشاندەین  -s لە کۆتایی خاوەنەکە دێنین و ئاوڵناوەکە لە پاش ناوەکە دێت. وانەی ٤٥

زۆر شەممە و یەکشەممەیەک ئەو موزیک دەژەنێ لە هۆتێلشاری نیبرۆ.

Varje lördag och söndag spelar han på Nybros Stadshotell.

هەموو ئێوارەی چوارشەممە، ئەو  (به‌سواری) دەڕوات بۆ کاڵمار و  موزیک دەژەنێ.

Varje onsdag kväll åker han till Kalmar och spelar.

som= وەک

ڕۆژانی دووشممە و سێشەممە ئەو کاردەکات وەک مامۆستای موزیک لە قوتابخانەیەک لە نیبرۆ.

På måndag och tisdag arbetar han som musiklärare i en skola i Nybro.

Hans = هی ئەو،  ئاوەڵناوی خاوەنداریەتی . وانەی ٤٥

ئۆرکێستراکەی ئەو، هەموو سێشەممەیەک تەمرین دەکات.

Hans orkester övar varje torsdag.

ئەو چ کاتێکی بەتاڵی هەیە؟

När är han ledig?

ڕەنگە هەندێک هەینی.

Kanske någon fredag.

ring= فرمانی داخوازی

بەڵام تەلەفۆن مەکە!

Men ring inte!

ئەو دەخەوێ  ‏ئه‌و کاته‌.

Han sover då.

 

ڕاهێنان (دەمی –شفاهی):

وڵام:

ڕاهێنان (نوسین):

وڵام:

بۆچوونەکان (1)
ناو :
ئیمەیل : [پارێزراوە]
ماڵپەڕ/وێبلاگ :
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
Kurdi
1396/01/12 ساعەت 21:10
خاڵ: 0 0